- 1、本文档共9页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
高级口译知识点总结
Unit One Reception
中美製藥有限公司 Sino-American Pharmaceutical Co. Ltd.
副總經理 deputy managing director
研究生 graduate student
論文 papers
研究成果 research findings
實驗助手 lab assistant
市中心 downtown area
假日酒店 Holiday Inn
旅館住宿費 pay for the hotel rooms
招待所 guesthouse
舒適如歸 comfortable
不盡如人意之處 encounter any inconveniences
排憂解難 help you out
希爾博士和夫人 Dr. and Mrs. Hill
久聞先生大名 I’ve heard of you for years.
久仰 I’ve long desired to meet you.
久違 I haven’t seen you for ages.
您在生活或工作中若有 If you should encounter any inconveniences in your life and work….
設宴為您洗塵 host a reception banquet in your honor.
Stanford University 斯坦福大學
a land of wonder 充滿奇觀的國家
head office 總部
magical power 神奇的魅力
Oriental 東方的
Confucianism 儒家思想
Taoism 道家學說
inexplicable 難以言表
set foot on 踏上
cosmopolitan city 國際大都市
maximize 充分的
in no time 不久
rewarding 有成效的
automobile group 汽車工業集團
remote “Oriental Dragon” 遙遠的東方巨龍
Oriental civilization 東方文明史
the wealth of 博大精深
cosmopolitan city 國際大都市
Chinese expert 中國通
in the most rewarding direction 最有成效的
解乏 refresh you
聯盟傳播服務局 Alliance Communications Service
上海國際文化交流中心
Shanghai International Center for Cultual Exchanges
代理主任 acting director
根據您的要求 upon your request
從設計到裝潢 designed and decorated
建築風格 in the architectural style of
信息高速公路與傳播服務學術研討會
the Symposium on Information Superhighway and Communication Service
如期 as scheduled
籌委會 organizing committee
主要發言人 keynote speaker
第一輪報告會 the first session of the workshop
投影機 overhead projector
設備服務部門 Equipment Service
gracious words of welcome 熱情洋溢的歡迎詞
dynamic 生機勃勃
have a big stake in 充滿信心
forge a long-term strategic partnership
建立長期的戰略夥伴關係
expansionist military power 軍事擴張道路
serve your people 造福人民
機場大樓 terminal building
候機大廳 waiting hall
問訊處 information/ inquiry desk
起飛時間 departure / take-off time
抵達時間 arrival time
登機卡 boarding pass
安全檢查 security check
海關 the Customs
辦理海關例行手續 going through customs formalities
海關行李申報單
Customs baggage/ luggage declaration form
外幣申報單 foreign currency declaration form
報關 making a customs declaration
應納關稅物品 dutiable goods
文档评论(0)