雅思阅读材料之世界上最不适合女性居住的地方.docxVIP

雅思阅读材料之世界上最不适合女性居住的地方.docx

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
雅思阅读材料之世界上最不适合女性居住的地方

智课网IELTS备考资料雅思阅读材料之世界上最不适合女性居住的地方 Somalia is not a great place to be woman 索马里不是一个女人待的好地方 My interest in Somalia grew out of the fact that it’s considered to be one of the worst places on Earth to be a woman. It has near-universal female genital mutilation. Women are locked out of healthcare, so the figures on infant mortality and death during childbirth are unknown, but certainly terrible. It has widespread domestic violence and, on top of that, 20 years of complete instability in which women were forced to flee their homes. In south-central Somalia you also have the impact of the Shabab [an Islamist militia]. 我对索马里的兴趣,源于这样一个事实,索马里被认为是这个世界上最不适合女人居住的地方。几乎所有的女性生殖器都有被残害。妇女们被医疗保健拒之门外,所以,婴儿的死亡人数和分娩时期死亡的人数是无人知晓的,但是这铁定是一惊人的数字。家暴现象是相当普遍的,另外,20年的动荡,大量的妇女被迫远离家乡。在索马里中南部,还要遭受沙巴布民兵的骚扰。 What is the impact of the Shabab on women? 沙巴布民兵对妇女的影响,是个什么情况? They have been terrorising women. It’s hard to know about Shabab-controlled areas because there has been no humanitarian access, so measuring the levels of sexual violence and attacks on women has been extremely difficult. That is not to say it is not happening. When I was there in 2011 I interviewed a young woman of 17 whose father had been killed. She was living in a camp, caring for her brothers and sisters, next door to another girl with whom she shared chores. Shabab showed up at the friend’s house wanting to marry the girl. A lot of people reject the term forced marriage because what you are really talking about is sexual slavery. The girl’s father refused, so the Shabab killed him. They dug a hole in front of her friend’s hut, dragged her friend out, buried her up to the neck in sand and stoned her to death. Then she herself was gang-raped by five Shabab militiamen in front of her brothers and sisters. 他们一直以来都在恐吓妇女。在没有人道主义渠道的情境下,要知道沙巴布民兵控制的区域情况是很难的,要了解性暴力的程度,还有女性所受到的攻击,更是难上加难。但是这并不是说没有性暴力。2011年我在那里的时候有采访过一个17岁的年轻妇女,她的父亲被杀害了。她住在难民集中营,照顾她的兄弟姐妹们,与隔壁的另一个姑娘一起分担家务。沙巴布民兵来到她这位朋友的家里,想要娶她。在那里,很多人都反对“逼婚”,因为其实质就是性奴隶

文档评论(0)

sd44055 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档