- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英文警示语和它的中文
英文警示语和它的中文
篇一:英文警示语
常见公共场所及交通标识用语
PARKING停车处 DANGER危险 TUNNEL隧道 TOLL FREE免费通行 NO LEFT TURN不准左转弯 NO U-TURN不准车辆掉头 NO HORN不准鸣笛或按喇叭 NO PASSING禁止通行 ENTRANCE进口处 EXIT出口处
STAFF ONLY工作人员专用 PRIVATE PROPERTY私有财产 NO SMOKING请勿吸烟 NO LITTER请勿乱扔杂物 NO BILLS不准张贴 WET PAINT油漆未干 HANDS OFF请勿动手 KEEP SILENT保持安静
KEEP OFF THE GRASS不准践踏草地 UNDER REPAIR正在修理 NO PARKING不准停车 HOUSE FULL客满 HANDS WANTED招聘 ON SALE减价销售
SPEED LIMIT 30 km限速30公里 PEDESTRIAN CROSSING人行横道 VEHICLES ONLY专供车辆行驶 ROAD CLOSED此路不通 NOT FOR SALE恕不出售 NO ADMITTANCE不准入内 ROUND CLOCK SERVICE日夜服务 CLEARANCE PRICES清仓价格 DISCOUNT PRICES折扣价
INSTANT REPAIR立等可取 BUSINESS HOURS营业时间 TELEPHONE BOOTH电话亭 AUTO SERVICE汽车修理 RESTAURANT饭馆 BAR侧吧
CAFE咖啡馆,小餐馆 BAKERY面包房 BARBER SHOP理发店 LAUNDRY洗衣店 PET SHOP宠物商店 POST OFFICE邮局 BANK银行 HOTEL旅馆 NIGHT CLUB夜总会 TRAVEL AGENCY旅行社
篇二:标语 中英文对照
标语 Slogans
标语是指用简短文字写出来的具有宣传激励作用的口号,句末一般不加标点符号。例如:
1 Seize the opportunity, deepen the reform 抓住机遇,深化改革
2 Do away with the egalitarism in the system of foreign trade废除外贸体制中的平均主义 其中:egalitarism equalitarism
3 One Child Per Couple 一对夫妻生一个孩子
4 Put reform at the center of all our undertakings 把改革放在一切工作的中心
5 Have the law and discipline abided by and strictly enforced and ensure law breakers duely punished加强和遵守法纪,确保违法者得到应有的惩罚
6 To be new socialist builders who have lofty ideals and moral integrity, who are well educated and have a strong sense of discipline 做有理想、有道德、有文化、守纪律的社会主义新建设者
7 Take the road to socialism with Chinese characteristics 走有中国特色的社会主义道路
8 Improve the economic environment, rectify the economic order and deepen the reform in an all-round way 优化经济环境,整顿经济秩序,全面深化改革
9 Order leads to prosperity and chaos to decline安定带来繁荣,混乱导致衰败
10 Follow China#39;s own road of industrial development 走中国自己工业发展之路
标识 Public Signs
这里所说的标识是指用于公共场所的各种警语和标牌。标识的目的在于引起人们对某件事情的注意与警惕。
标识语的写法要求语言简炼,立意明确,使人一目了然。英语标识语,通常每个词的首字母须大写,结尾无标点。
一、用于货物包装的标识语通常单词各字母均大写。
BOTTOM 底部
CAUTION 小心
CENTER OF GRAVITY 重心
COMPRESSED GAS 压缩气体
CORROSIVES 腐蚀品
CUT STRAPS FIRST AN
文档评论(0)