英语翻译技巧2考研英语(二)写作资料.pptVIP

英语翻译技巧2考研英语(二)写作资料.ppt

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在职硕士联考英语 翻 译 技 巧 2 李 纹 二、增词法 英汉翻译过程中,有时为了准确地传达原文的信息, 译者往往需要对译文作一些词语增添。 1. 增加动词 After the football match, he’s got an important meeting. 在观看足球比赛后,他有一个重要的会议要参加。 He dismissed the meeting without a closing speech. 他没有致闭幕词就宣布结束会议。 Reading makes a full man; conference a ready man and writing an exact man. 读书使人充实,讨论使人机智,写作使人准确。 In the evening, after the banquets, the concerts and the table tennis exhibitions, he would work on the drafting of the final communique. 晚上在参加宴会、出席音乐会、观看乒乓球表演以后,他还得起草最后公报。 I read his Progress and Poverty, and went to a meeting of Hyndman’s Marxist Democratic Federation. 我看了他的《进步与贫困》,又去参加海德门的马克思主义组织“民主联盟”举行的会议。 Many companies may be cutting expenses as much as possible, but arts sponsorship is doing better than ever. 很多公司正在尽量削减开支,但对艺术的赞助与以往任何时侯相比却有增无减。 This is the best solution to your problem. 这是你那个问题最好的解决方案。 He was a patriotic, adventurous writer. 他是一个具有爱国热情和探索精神的作家。 According to scientists, it takes nature 500 years to create an inch of topsoil. 根据科学家们的看法,自然界要用500年的时间才能形成1英寸厚的表面土壤。 The remedies you propose are neat and easy but impossible. 你提的补救措施倒是干脆利落、轻而易举,但是行不通。 From the evaporation of water people know that liquid can turn into gases under certain conditon. 人们从水的蒸发现象了解到,液体在一定条件下能变成气体。 2. 增加名词 三、省略法 省略法指原文中有些词在译文中不译出来, 因为译文中虽无其词, 但有其意, 或者在译文中是不言而喻的。也就是省略那些可有可无的或者是有了反而累赘或违背语言习惯的词. 1. 代词的省略 He put his hands into his pockets and then shrugged his shoulders. 他将双手放进衣袋,然后耸了耸肩。 For two weeks, he had been studying the house, looking at its rooms, its electric wiring, its path and its garden. 两周以来, 他一直注意观察房子的情况, 查看各个房间,留心电线的走向、通道和花园的布局。 Plants obtain their energy from sunlight. 植物是从太阳那里获得能量的。 2. 冠词的省略 The moon was slowly rising above the sea. 月亮慢慢从海上升起。 A teacher should have patience in his work. 当教师的对工作应当有耐心。 The compass was invented in China. 指南针是中国发明的。 3. 介词的省略 Smoking is prohibited in public places. 公共场所不许吸烟。 The People’s Republic of China was founded in 1949. 1949年中华人民共和国成立。 The difference between the two machines consists in power

文档评论(0)

baobei + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档