英语六级翻译练习.docVIP

  • 9
  • 0
  • 约1.61万字
  • 约 12页
  • 2016-09-14 发布于河南
  • 举报
英语六级翻译练习

翻译: 故宫,又名紫禁城,为明清共二十四位皇帝统治中国近500年的皇宫。它位于北京市中心,在天安门广场的北侧,形状为长方形。南北长960米,东西宽750米,占地72公顷,总建筑面积达15万平方米。故宫是世界上现存规模最大、最完整的古代木构宫殿。它分为外朝和内廷两部分,外朝是皇帝上朝处理国家大事的地方,内廷是皇帝和皇室的居住地。1987年,故宫被联合国教科文组织列入世界文化遗产。 词汇:   故宫 the Imperial Palace   紫禁城 the Forbidden City   天安门广场 Tian’anmen Square   长方形 rectangular   建筑面积 floor space   现存 in existence   上朝 give audience   处理 handle   世界文化遗产 World Cultural Heritage   参考译文:   The Imperial Palace, also called the Forbidden City was the palace where the 24 emperors of the Ming and Qing Dynasties ruled China for roughly 500 years. The Imperial Palace is located in the center

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档