谈谈英美文学的陌生化语言特点.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
谈谈英美文学的陌生化语言特点

谈谈英美文学的陌生化语言特点 谈谈英美文学的陌生化语言特点 《尤利西斯》是爱尔兰作家詹姆斯·乔伊斯的著名文学作品。它通过在叙述过程中应用陌生化的语言方法对小说人物进行刻画,揭示了深刻的现代主义主题。小说中陌生化语言的应用表现在奇特的修辞技巧、艺术语言的应用等诸多方面。其通过语言风格的变化,对小说人物进行多角度的刻画,有利于将小说人物的鲜明特征表现出来,从而展现人们心灵的扭曲和异化,以达到作者的写作目的。   1 陌生化语言相关概述   艺术源于生活,却高于生活。艺术的目的是通过对生活中发生的事情进行修饰和再现,从而让人们更好的感知事物的存在,对事物具有明确的认识和了解。陌生化语言在文学作品中的应用,加深了人们对文学作品的理解难度,从而让人们花费更多的时间来感知作品想要表达的主题,并在这一过程中获得相应的审美体验。陌生化语言技巧在英美文学作品中的应用相对比较普遍,其将文学作品中的语言与人们日常生活中所应用的语言进行区分,从而丰富文学作品的内涵和表现力。很多文学作品都通过非常规的方式去表现工作和生活中发生的事情,以增加文学作品的吸引力,使其内容和思想更加饱满[1]。   英美文学中陌生化语言的应用   英美文学作品中陌生化语言的应用主要起源于意识流小说。意识流最早被作为一种心理学现象提出,后来被很多作家和评论家应用于文学作品中,形成意识流理论。意识流小说更加注重对主人公内心活动的刻画。其追求的是应用陌生化的语言去刻画主人公的内心活动。陌生化的语言形式给人一种杂乱无章的感觉,在一定程度上增加了读者对作品理解上的难度。但作家们普遍认为,正是杂乱无章的语言形式,才更加能够突出主人公的内心世界,并更好的诠释出作者想要表达的主题,很大程度上加深了作品的感染力。   陌生化语言不再囿于传统的小说叙述形式,而是打破文学写作的常规思路,削弱了文学作品叙事过程中的连贯性、逻辑性等,使语言呈现陌生和扭曲的态势。很多作家认为,正是因为对陌生化语言毫无逻辑的应用,才将小说人物杂乱无章的心理状态表现的更加真实,以引发读者的共鸣。以乔伊斯的长篇小说《尤利西斯》为例,文章中的部分章节,不注重对段落的划分和标点符号的应用,却在一定程度上让作品更加逼真,更容易与读者产生思想上的共鸣[2]。   结合《尤利西斯》对陌生化语言进行分析   《尤利西斯》在英美文坛具有很大的影响力,在小说中,作者将陌生化语言应用的相当纯熟。陌生化语言很好的体现了作者对于人性的模糊且非逻辑性的思考,契合了主人公的内心世界,使其文学作品更具真实感和感染力。正是因为陌生化的语言应用,才能够更好的诠释人物的内心世界。作者认为,人的内心世界本就是杂乱无章,毫无逻辑性的。将其应用于文学作品的表现中,使文学作品与读者之间更加亲近。   3.1 语言意象的可感受性   在《尤利西斯》原著中,作者对爱尔兰英语和标准英语进行混合应用。将其翻译成中文后,就变成了不符合常规语言逻辑的倒装句型。其与爱尔兰英语的特定语法结构有很大关联。翻译成汉语之后,很多关系代词和连接词的缺失,加深了读者对作品的理解难度,使整部作品更加晦涩,却又更加趋近现实。比如,《尤利西斯》中涉及到很多主人公的独白。在这些独白中,读者感受到的只是主人公下意识的心理活动。虽然作者在小说中运用了大量的陌生化语言,但是读者能够从作品中感受到语言的意象,从而也帮助读者更好的理解作品。比如,小说中莫莉在回忆她与丈夫布鲁姆之间的过往。读者结合“从鲜花到眼睛,从芬芳到心灵”的杂乱无章的句子,就能够感受到莫莉混乱的内心世界。陌生化语言在文学作品中的应用,丰富了文学作品的表现形式,同时,也给读者预留了充足的空进进行思考。小说中对人物内心活动的描写,虽然缺乏语法知识和标点符号的应用,让整个段落看起来比较混乱,但是其正契合了人们出于杂乱思绪下的内心世界。布鲁姆与妻子恋爱时候的浪漫光景,在对妻子回忆的描写中表现的淋漓尽致[3]。   这部小说是以莫莉的内心独白结束。莫莉回忆着她与布鲁姆之间的过往。她在半睡半醒的状态下,任由意识流不断进行。在对莫莉的回忆进行描写的过程中,没有任何的标点符号,语言显得比较杂乱,看似毫无道理,却与莫莉的内心世界不谋而合。作者在作品中,频繁的应用陌生化语言,甚至人物之间的关系和文章的情节也是通过陌生化语言串联起来的。虽然与我们惯用的语言习惯不符合,但是却给读者营造了更为广阔的想象空间,让读者真正感受到作者想要诠释的事物和主题。   3.语言组合的非常规性   《尤利西斯》将人物内心深处的意识和情感表现的淋漓尽致。其语言组合摆脱了常规的文学作品的语言桎梏,造成了文学作品本身的晦涩难懂。比如,布鲁姆在报社印刷所观看排字工排字,他联想到了父亲、联想到了种族和宗教等,然后再次回到现实中。小说显得毫无逻辑,但是

文档评论(0)

feng1964101 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档