- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
描写西湖的诗句苏轼
描写西湖的诗句苏轼
篇一:描写西湖的诗句苏轼
繁艳彩毛无处所,尽成愁叹别溪桥。nbsp;
《饮湖上,初晴后雨》【宋】苏轼nbsp;
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇。nbsp;
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。nbsp;
《夜泛西湖》【宋】苏轼
菰蒲无边水茫茫,荷花夜开风露香。nbsp;
渐见灯明出远寺,更待月黑看湖光。nbsp;
《开西湖》【宋】苏轼
伟人谋议不求多,事定纷纭自唯阿。nbsp;
尽放龟鱼还绿净,肯容萧苇障前坡。nbsp;
一朝美事谁能继,百尺苍崖尚可磨。nbsp;
天上列星当亦喜,月明时下浴金波。
《忆西湖》【明】张煌言nbsp;
梦里相逢西子湖,谁知梦醒却模糊。nbsp;
高坟武穆连忠肃,添得新祠一座无。nbsp;
《西湖杂诗》【清】黄任nbsp;
珍重游人入画图,楼台绣错与茵铺。nbsp;
宋家万里中原土,博得钱塘十顷湖。nbsp;
《闻意索三门湾以兵轮三艘迫浙江有》【清】康有为nbsp;
凄凉白马市中箫,梦入西湖数六桥。nbsp;
绝好江山谁看取?涛声怒断浙江潮。nbsp;
《南游吟草》【现当代】郁达夫nbsp;
武夷三十六雄峰,九曲清溪境不同。nbsp;
山水若从奇处看,西湖终是小家容
《西湖》 【北宋】欧阳修
菡萏香消画舸浮,使君宁复忆扬州。nbsp;
都将二十四桥月,换得西湖十顷秋nbsp;
《寄题余杭郡楼兼呈裴使君》【唐】白居易nbsp;
官历二十政,宦游三十秋。nbsp;
江山与风月,最忆是杭州。nbsp;
北郭沙堤尾,西湖石岸头。nbsp;
绿觞春送客,红烛夜回舟。nbsp;
不敢言遗爱,空知念旧游。nbsp;
凭君吟此句,题向望涛楼。nbsp;
《西湖留别》【唐】白居易nbsp;
征途行色惨风烟,祖帐离声咽管弦。nbsp;
翠黛不须留五马,皇恩只许住三年。nbsp;篇二:描写西湖的诗句苏轼
诗作于熙宁六年(1073)春天杭州西湖上。作者以绝世的天才,宦游物华天宝的杭州,为名山胜水所陶醉,挥笔写下了许多描绘湖山美景的佳作。此诗是他杭州风景诗中传诵最广的绝唱之一。水光潋滟晴方好,山色空?饔暌嗥妗?欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜。望湖楼醉书其一 (苏轼·七言) 黑云翻墨未遮山,白雨跳珠乱入船。卷地风来忽吹散,望湖楼下水如天。篇三:描写西湖的诗句苏轼
六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。
望湖楼:又名“看经楼”。五代时越王所建。在今杭州西湖边昭庆寺前。
醉书:喝醉酒时所写。
翻墨:指黑云笼罩,翻滚如墨。
遮:遮蔽,遮盖。
白雨:雨很大,看过去白花花的。
跳珠:雨水打在船上,溅起的雨滴像乱蹦乱跳的珠子。
卷地:大风翻卷着从地上吹来。
水如天:远远望去,水天一色,连成一片。六月二十七日望湖楼醉书
苏轼
黑云翻墨未遮山,
白雨跳珠乱入船。
卷地风来忽吹散,
望湖楼下水如天。
[注释]
1.望湖楼:在杭州西湖边。
2.翻墨:像墨汁一样的黑云在天上翻卷。遮:遮盖,掩盖。
3.跳珠:形容雨点像珍珠一样在船中跳动。
4.卷地风:风从地面卷起。
- 注词释义
六月二十七日:指宋神宗熙宁五年(1072)六月二十七日。
望湖楼:又名“看经楼”。五代时越王所建。在今杭州西湖边昭庆寺前。
醉书:喝醉酒时所写。
翻墨:指黑云笼罩,翻滚如墨。
遮:遮蔽,遮盖。
白雨:雨很大,看过去白花花的。
跳珠:雨水打在船上,溅起的雨滴像乱蹦乱跳的珠子。
卷地:大风翻卷着从地上吹来。
水如天:远远望去,水天一色,连成一片。
饮湖上初晴后雨 (宋)苏轼 水光/潋滟/晴/方好,山色/空蒙/雨/亦奇。
欲把/西湖/比/西子,淡妆/浓抹/总/相宜。
注释
西湖美景饮湖上:在西湖的船上饮酒。
潋滟:水波荡漾、波光闪动的样子。
方好:正显得美。
空蒙:细雨迷芒的样子。
亦:也。
奇:奇妙。
欲:可以;如果。
西子:即西施,春秋时代越国著名的美女。
总相宜:总是很合适,十分自然。篇四:描写西湖的诗句苏轼
饮湖上初晴后雨二首
朝曦迎客艳重冈,晚雨留人入醉乡.
此意自佳君不会,一杯当属水仙王.
(湖上有水仙王庙.)
水光潋滟晴方好,山色空蒙雨亦奇.
欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜.
作者简介:苏轼(公元1036-1101),字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川省眉山县)人,宋仁宗嘉佑二年(公元1057)进士.虽与王安石同出欧阳修门下,但政见不同,反对王安石的新党所推行的变法,在政治上属于旧党.在新党执政时,他屡遭贬谪,先后外放到不同的地方任官,结果卒于常州.苏轼和父亲苏洵、弟弟苏辙,都是有名的散文家,世称「三苏」,同在唐宋八大家之列.此外,苏轼在诗、词、赋、书法等各方面都有杰出的成就,作品视野广阔,风格豪迈,个性鲜明,意趣横生,是中国古代伟大的文学家之一.二 .背景资料苏轼于神宗熙宁四年元七年(公元1071-1074)在杭州任通判,
文档评论(0)