新视野研究生英语_说写1_课文加翻译.docVIP

  • 13
  • 0
  • 约8.89万字
  • 约 15页
  • 2016-09-21 发布于贵州
  • 举报

新视野研究生英语_说写1_课文加翻译.doc

新视野研究生英语_说写1_课文加翻译

一、A Working Community 5、None of us, mind you, was born into these communities. Nor did we move into them, U-Hauling our possessions along with us. None has papers to prove we are card-carrying members of one such group or another. Yet it seems that more and more of us are identified by work these days, rather than by street.值得一提的是,我们没有谁一出生就属于这些社区,也不是后来我们搬了进来。这些身份是我们随身携带的,没有人可以拿出文件证明我们是这个或那个群体的会员卡持有者。然而,不知不觉中人们的身份更倾向于各自所从事的工作,而不是像以往一样由家庭住址来界定。 6、In the past, most Americans live in neighborhoods. We were members of precincts or parishes or school districts. My dictionary still defines communtiy,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档