五只钟.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
五只钟

THE FIVE CLOCKS Martin Joos Martin Joos 美国描写主义语言学家。 本书出版于1961年,本是一系列的讲座,“既有开创性,又有明显的即兴性”。 “在Martin Joos看来,语体既然是客观的事实,我们的任务就是对它进行描写,说明它们各自的内部结构和相互的关系,没有必要花费时间去逐点论述语体区别与外界因素的关联,以及这些区别从何而来等等。” ——程雨民《英语语体学》 QUESTION 在ballyhough火车站有两只钟,它们相差6分钟。当一位助人为乐的英国人对搬运工人指出这个事实的时候,他答道:“确实,先生,如果它们要告知我们同一个时间的话,那我们为什么要有两只钟?” CONTENTS 1.Too Many Clocks 2.How Many Clocks 3.Informal Clocks 4.An Informative Clock 5.A Formative Clock 6.The Best Butter 1.Too Many Clocks Too many clocks指的是英语的使用方法(English-usage)有很多。 ① 在同一时期、同一地点有不止一种英语正在被使用是一个众所周知的事实。 ② 英语使用罪感(English-usage guilt-feelings)至今未得到语言学家的明显缓解。 我们习惯于使语言都归于同一标准,以此评判优劣,如果不符合标准,人们就会感到羞愧。而且我们英语公共理论的所有布局都是沿着一个单一的尺度。因此说,我们现在谈起英语使用方法就像维多利亚时代的少女谈起男人那样单纯而浅薄。 1.Too Many Clocks ③ 一般来说,英语用法有五只钟,代表五种变体。人可以在这五种用法中因想法的不同而随意切换,而且有一个master-clock告诉他什么时候切换。 只有少数的人能意识到英语使用方法的其他尺度(scale),我们的工作就是有意识地了解它们的社会实用功能。比如: 讲黑话的社会成员会无意识的熟悉于另一个价值观:实际上就是意味着,成为其中一员。正是这种无意识的熟悉使得这个价值观发生作用,使每个成员获利。 1.Too Many Clocks 但是,用法不是一成不变的,因为利益的不断侵蚀与冲刷,它处于一个不断的重新调整的过程当中。一句话,这是一个动态平衡的经典实例。 人是社会动物,对于社会动物来说,第一个也是最重要的一个问题是“我在什么群体当中?”第二个是“我在群体当中的立场是?”第三个是信息交易(message transactions)“在我所处的群体当中事物是怎样变化的?”第四个则是信息本身(matters of information)。第五个则是“我所处的的群体在所有群体当中的排名是多少?” 2.How Many Clocks 下面按照重要性的顺序列出本土主流英语(native central English)的四种用法尺度(usage-scales): 见下页 。 这四个尺度本质上是独立的,相互之间联系的方式也不一致。 年龄:包含了其他尺度的发展变化,是最为重要的一个尺度。 体裁:最应关注的。 宽度:测量从经验到自我限制的广度。 责任性:最接近虚构的“excellence”尺度的真实尺度。 2.How Many Clocks 2.How Many Clocks 这里就有一个责任尺度是否存在的问题。 许多语言学家不想承认责任尺度(responsibility scale)的存在,虽然它的重要性被认为较小。为什么呢? 因为承认它就意味着认可质量理论(the “quality” theory)的用法(usage),而这恰恰是他们所反对的。质量理论认为用法有着绝对的好坏之分,从其本身来看是绝对好或者绝对坏的,而从不考虑语言用法在实际生活中的应用。 在一定程度上,这些语言学家是对的。 但是在五只钟说中,为避免混淆,可以把责任尺度去掉。 2.How Many Clocks 总之,作者在这一章节中明确提出了“五只钟”,即五种文体 冷冻体(frozen style) 正式体(formal style) 商洽体(consultative style) 随意体(casual style) 亲切体(intimate style) 具体阐述将在后三个章节展开。 3.Informal Clocks 没有法律规定一个人在说话的时候在一个场合只用一种文体。他可以在各个文体之间自由切换,甚至在同一句话中也可以切换。 但是正常来说,只有两个相邻的文体可以互换。隔着一个或多个文体跳跃地使用是违反社会规律的。 商洽体的两个定义特征(defining feature): (1)说话人提供背景知识——他认为不提供这些情况对方就不能听懂他的话; (2)对方不断地参加谈

文档评论(0)

saa9099 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档