美国英语的创造性与保守性要点.pptVIP

  • 28
  • 0
  • 约2.38千字
  • 约 10页
  • 2016-10-01 发布于湖北
  • 举报
保守性 美国英语的复古主要表现在用词方面,其保留了一些 古词语的用法。 talented scientist 曾被认为是美国人生造的词,其实出自英国本土。 sick 用作ill 源于英国英语,后被英国人淘汰。 源于英国英语后被英国淘汰的词还有: andiron(柴架) fall(秋天)(英国:1545年进入英语,后被autumn代替) druggist (零售商)British English:使用 chemist deck (一副纸牌) drool (滑稽可笑) polliwog (蝌蚪) 处于英国本土,在美国获得新义,在回到本土: wilt (BE:植物枯萎) AE: 精力衰退 wilt (回到英国:精力衰退 ) 美国英语American English in Britain: baggage 行李(15世纪进入英语,18世纪 消失) 而使用luggage in America: baggage 仍在使用,保留原意。 美国英语American English 语法:美国英语中

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档