- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
第三章称谓语的文化翻译 称谓语的文化翻译 称谓语的定义 中西方亲属称谓的文化差异 中西方社交称谓的文化差异 称谓语的翻译方法 《茶馆》中的称谓语英译 结语 称谓语的定义 称谓是指 “人们由于亲属和其他方面的相互关系,以及身份、职业而得来的名称,如父亲、师傅、厂长等”。 ——《现代汉语词典》 通过称谓语的使用,交际双方彼此能够大致了解对方的年龄、性别、身份、地位、情感态度和亲疏程度等。称谓语作为重要的社会指示语(social deixis),折射出语言与社会文化之间的密切关联,体现出鲜明的民族文化特点。 称谓语称呼语 称呼语是指“处在一个言语事件两端的讲话者和受话者,通过一定的渠道(口头、书面或电讯)交际时直接称呼对方所使用的名称”。 称谓语与称呼语既有联系又有区别;称谓语与称呼语相比具有系统性和稳定性,是指能够体现人们社会关系和社会角色的名称系统。 称谓语的分类 根据所体现的社会关系可分为:亲属称谓和社交称谓 根据所反映的情感态度分为:敬称、谦称、蔑称、昵称 根据称谓本身的形式可分为:全称和简称 根据称谓所指方向可分为:自称与他称 中西方亲属称谓的文化差异 汉语亲属称谓注重辈分,英语则淡化辈分。 汉语亲属称谓长幼有序,而英语亲属称谓则长幼不分。 汉语亲属称谓男女分明,英语亲属称谓有时却可以男女通用。 汉语亲属称谓血缘有别,英语却含混不分。 亲属称谓英汉对照 (一)祖父母辈: (二)父母辈 (三)兄弟辈 (四)子女辈 (五)孙子女辈 练习 例1 原文:黛玉方进入房时,只见两个人搀着一位鬓发如银的老母迎上来,黛玉便知是她外祖母。 ——《红楼梦》第三回 译文:As Tai-yu entered, a silver-haired old lady support by two maids advanced to her. She know that this must be her grandmother. 例2 原文:当下贾母一一指与黛玉:“这是你大舅母;这是你二舅母......” ——《红楼梦》第三回 译文:This, she said, is your elder uncles wife. This is your second uncles wife... 分析:译文中没有直接用英语称aunt,而转述成“你大(二)舅的妻子”, 指称关系很清楚。 例3 原文:黛玉虽不识,也曾听见母亲说过,大舅贾赦之子贾琏,娶的就是二舅母王氏之内侄女,自幼假充男儿教养,学名王熙凤。黛玉忙陪笑见礼,以“嫂”呼之。 ——《红楼梦》第三回 译文:Though Tai-yu had never met her, she knew from her mother that Chia Lien, the son of her first uncle Chia Sheh, had married the niece of the Lady Wang, her second uncles wife. She had been educated like a boy and given the school-room name Hsi-feng. Tai-yu lost no time in greeting her with a smile as cousin. 中西方社交称谓的文化差异 社交称谓指体现除亲属关系以外的其他社会关系的称谓语,它受社会制度与伦理习俗的制约与规定。中国历史上是一个封建宗法制社会,是礼仪之邦,而西方则是个自由民主制和基督教神学发达的社会。这两种不同的社会制度和伦理体系造就了各自不同的社会称呼和表达方式。 拟亲属称呼 我国在称呼方面有一种历代承传、相沿已久的习俗,即彼此之间没有亲属关系的人,广泛使用表示亲属关系的称谓来互相称呼或自称。这种称呼法具有模拟的性质,这种改变了原来用法的称呼可称为拟亲属称呼。 从社会心理学角度分析,使用拟亲属称呼是一种“趋近”心理,能够使交往双方缩小心理间隔,密切相互关系,被称呼者感受到尊重、喜爱和礼遇。 拟亲属称呼: 拟长辈称呼 人们通常把与父母年
您可能关注的文档
- 存储器编码剖析.ppt
- 不碎的保温瓶胆剖析.ppt
- 不同pH值条件下地表水体中氮的转化影响研究pH值剖析.doc
- 称谓的翻译剖析.doc
- 成本管理篇剖析.doc
- 成才之路(经验总结)剖析.doc
- 不同材料的热处理剖析.ppt
- 实施指南(2025)《JB_T 12731-2016 中小电机标准解读与企业应对》.pptx
- 实施指南(2025)《JB_T 12733-2016再制造内燃机 飞轮工艺规范》.pptx
- 实施指南(2025)《JB_T 12735-2016再制造内燃机 零部件表面修复工艺规范》.pptx
- 实施指南(2025)《JB_T 12842-2016空调系统用辐射换热器》.pptx
- 实施指南(2025)《JB_T 12843 - 2016 离心式制冷剂压缩机解读》.pptx
- 实施指南(2025)《JB_T 12851-2016柴油机喷油泵 等压出油阀偶件》.pptx
- 实施指南(2025)《HJ 804-2016土壤 8种有效态元素的测定 二乙烯三胺五乙酸浸提-电感耦合等离子体发射光谱法》.pptx
- 实施指南(2025)《HJ600-2011水质梯恩梯、黑索今、地恩梯的测定气相色谱法》.pptx
- 实施指南(2025)《JB_T 6118 - 2016 沉降过滤离心机解析》.pptx
- 实施指南(2025)《HJ 811-2016水质 总硒的测定 3,3'-二氨基联苯胺分光光度法》.pptx
- 实施指南(2025)《HJ 814-2016水和土壤样品中钚的放射化学分析方法》.pptx
- 实施指南(2025)《HJ19-2011环境影响评价技术导则生态影响》.pptx
- 实施指南(2025)《HJ605-2011 土壤挥发性有机物检测标准解读》.pptx
文档评论(0)