- 29
- 0
- 约3.98千字
- 约 6页
- 2016-10-06 发布于北京
- 举报
接受美学视角下翻译中意义空白的具体化.doc
接受美学视角下翻译中意义空白的具体化
【摘 要】 文章以接受美学意义空白与不确定性理论为基础,举例分析《落花生》刘士聪译本中原文意义空白的具体化技巧以及译文意义空白的规避技巧,进而总结文学作品翻译中对原文意义空白的填补策略和译文意义空白的规避策略。
【关键词】 接受美学;意义空白与不确定性;具体化;《落花生》
一部译作的审美价值在译者翻译完成的一刻才真正开始,译入语读者的阅读理解过程也是这部译作意义和价值的实现过程,这一观点出自接受美学理论。原文本中意义空白现象广泛存在,它影响读者对文本的理解及作品审美效果的实现,译者作为第一读者需要对意义空白进行具体化。接受美学意义空白理论为翻译过程中意义空白的填补提供了一个良好视角。国内已有学者对意义空白填补机制做了一定研究,如曾小敏的《空白与不确定性在文学翻译中的审美再现》,胡静的《本文的意义空白与不定性研究》和瞿宗德的《翻译中的意义空白填补机制研究》。[1]
目前与文学翻译实践结合的意义空白具体化研究为数尚少。本文以沃尔夫冈?伊瑟尔(WolfgangIser)的意义空白理论为基础,举例分析《落花生》刘士聪译本对原文意义空白的具体化技巧以及如何规避译文意义空白技巧,进而总结文学作品翻译中对原文意义空白的填补策略和译文意义空白的规避策略。
一、理论阐释
接受美学又称接受理论,20世纪60年代由联邦德国
您可能关注的文档
- 我国高等教育与区域经济发展的协调性研究.doc
- 我国高等教育评估制度建设探究.doc
- 我是孤儿、抗战小兵、志愿军.doc
- 我的舅公朱南华.doc
- 戚继光:最苦闷的大明少保.doc
- 户籍制度改革背景下农民工就业与社会保障的问题研究.doc
- 房地产开发中绿色建筑应用探讨.doc
- 房地产开发项目的工作分解结构过程研究.doc
- 所有制结构、软预算约束与能源效率.doc
- 手机媒体环境下大学生思政教育的创新思考.doc
- 2026届甘肃省民勤三中高考化学三模试卷含解析.doc
- 2021年人力资源年终工作汇报 附2026年人力预算测算表 可直接套用.pptx
- 2021年直播间氛围打造提升停留时长培训课件.pptx
- 2026届广西钦州市第二中学高三第二次模拟考试历史试卷含解析.doc
- 2020应对儿童厌学叛逆专属心理健康教育宣讲课件.pptx
- 2026届江苏省南通巿启东中学5月高三月考物理试题.doc
- 2026年初中语文写作课件.pptx
- 2026年电子元件检测实训教程PPT.pptx
- 2026届安徽省肥东县圣泉中学高三下期末模拟联考数学试题.doc
- 广东省惠东县惠东高级中学2026届高三考前热身生物试卷含解析.doc
原创力文档

文档评论(0)