大学英语专业第册课后翻译.docVIP

  • 9
  • 0
  • 约 7页
  • 2016-10-14 发布于贵州
  • 举报
第一单元: 1.他为这次面试中可能被问到的问题做好了准备。 He has prepared answers to the questions that he expects to confront during the interview 2.他悲惨的遭遇深深打动了我们,我们几乎要哭出声来。 His sad story touched us so deeply that we nearly cried. 3.他们两手挽手沿着河边散步,有说有笑。 The two of them are walking hand in hand along the riverbank, chatting and laughing 4.听到这令人激动的消息之后,他的眼睛里涌出了欢乐的泪水。 When he heard the exciting news, tears of joy welled up in his eyes 5.上海人容易听懂苏州话,因为上海话和苏州话有许多共同之处。 People from Shanghai can understand Suzhou dialect with ease, for Shanghai dialect and Suzhou dialect have much in common. 6.亨利和妻子正在考虑能不能在三年内买一幢新房子。 Henry and his

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档