文学和影视“互粉”,超级畅销=票房大卖?.docVIP

文学和影视“互粉”,超级畅销=票房大卖?.doc

  1. 1、本文档共8页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文学和影视“互粉”,超级畅销=票房大卖?.doc

文学和影视“互粉”,超级畅销=票房大卖?   最近,备受瞩目的电影《归来》举行了试映会,引来叫好声一片。《归来》是张艺谋执导的第20部电影长片,回归了其擅长的文艺风格。张艺谋表示:“《归来》讲的是一个回家的故事,根据严歌苓作品改编。拍《归来》这样的电影,是我很多年的梦想。”   《归来》的焦点,除了张艺谋的“回归”、巩俐的加盟外,也引发了大家对于原著作者严歌苓的再度关注。《归来》根据严歌苓的小说《陆犯焉识》改编,也是严歌苓和张艺谋的第二次合作。在合作完《金陵十三钗》后,严歌苓把自己还未出版的小说《陆犯焉识》拿给了张艺谋看,张艺谋立刻决定买下版权。   作为中国少数多产、高质、涉猎广泛的作家,严歌苓的作品频频被影视导演相中。其实近年来,不管是华语影视圈还是好莱坞,越来越多的热门影视都改编自畅销小说。影视与畅销书文化形成了一种非常独特的互生共荣关系。   改编畅销书成影视圈新风潮   近来,把畅销书搬上银幕似乎成为华语电影市场的一种风潮。纵观近几年票房成绩显著的电影,很多都脱胎于畅销书。   张艺谋、陈凯歌、冯小刚作为当今华语影坛的三剑客,在创作时都非常重视对畅销书的改编。曾凭借《英雄》开启中国电影“大片时代”的张艺谋,2010年根据艾米同名畅销小说改编的电影《山楂树之恋》拿下了1.6亿元人民币的票房,令文艺片扬眉吐气;第二年,他执导由严歌苓同名小说改编的电影《金陵十三钗》更是凭借6.1亿元人民币的票房成为年度华语片票房第一。一贯以“精英标准”要求自己的导演陈凯歌也放下身段,加入到追逐畅销书改编风的浪潮,他执导的影片《搜索》改编自入选“鲁迅文学奖”的唯一一部网络小说《请你原谅我》。冯小刚执导的卖座电影《唐山大地震》也是根据当年的畅销小说《余震》改编的。   畅销书改编风潮势不可当不仅体现在资深导演中,更体现在新锐导演的身上。令徐静蕾成为第一个“亿元俱乐部女导演”的电影《杜拉拉升职记》,让畅销书威力初显,随后《失恋33天》《那些年,我们一起追的女孩》《致青春》等也都开启了畅销书改编电影的春天,郭敬明的导演处女作《小时代》更是有力的佐证。   而在电视圈,导演们似乎更青睐网络热门小说,这几年来的热播剧《裸婚时代》《步步惊心》《倾世皇妃》《宫》《千山暮雪》《后宫?甄?传》等,都有一个共同的特点――全部改编自热门网络小说。   2003年,紫禁城影业曾花100万元拿下《狼图腾》的影视版权,轰动一时,这一价码在当时堪称天价。10年之后,影视改编版权价格在“哄抢”之下水涨船高,最高涨了100倍,畅销书已被视为电影票房的制胜法宝。   将人气高涨的畅销书改编成电影并非华语电影独有,迷倒万千痴情男女的《暮光之城》系列,以及历时7年仍长盛不衰的《哈利?波特》系列都是大获成功的范例。   其实,美国小说与影视娱乐工业有着不解之缘。很多历史上成功的电影都是来自于书。由托尔金的著作《指环王》改编的电影三部曲票房高达29亿美元,“哈利?波特”系列电影更是收入77亿美元。   在好莱坞,把书改编成电影的尝试从电影产业刚刚萌生就存在了。例如,《夏洛克?福尔摩斯》的书至今已被改编过成200多部电影。从1995年到2013年,由书改编的电影占所有电影数量的1/5,而其中2012年的美国电影票房,有80%来自于由书改编的电影。   搭上影视作品的顺风车卖书   在创作方面,文学为影视作品“输液”已经为一种默认的“行规”,但在市场方面,小众的图书如何突破圈子的局限,成为大众读物,却需要依赖大热的影视作品反哺,难怪有媒体提出这样的比喻:文学和影视已经进入“互粉”时代。   曾有出版界业内人士透露,由于图书行业日渐进入微利时代,推出畅销图书成了各大出版社获取利益的一条重要渠道。   相对于名家的“难搞”,社会热点的敏感和难以把握,借影视剧上映之机,出版或者引入原著小说,是出版社最常用、也最为简单的方法。如果影视剧人气不错,原著图书也能够借机火一把。   2012年,李安的电影《少年派的奇幻漂流》在国内上映时,立刻引发了大家对于原著的热情。虽然原著在2005年就已引进中国,但当时才卖了两万册,一直属于知识青年小圈子的文学读物。而随着电影上映,再加上奥斯卡获奖,使得《少年派》一下子变成了香饽饽,图书销量很快突破35万册。   2011年,马修?奎克的小说《闪开,让我拥抱幸福》被引进到国内,一开始并没有引起很多关注。直到2013年詹妮弗?劳伦斯凭借根据该小说改编的电影《乌云背后的幸福线》荣获奥斯卡影后时,才在国内热销起来。   《霍比特人2》在国内热映之际,《霍比特人》系列小说也由世纪文景文化公司再次出版发行;《了不起的盖茨比》上映时,出版社趁机推出了原著小说的豪华版;由莱昂纳多主演的《华尔街之狼》虽然没有在内地上映,但网络资源依然

文档评论(0)

sis_lxf + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档