- 22
- 0
- 约1.28万字
- 约 6页
- 2016-10-19 发布于贵州
- 举报
翻译需背住的五关键点
翻译需背住的五个关键点:
翻译的标准概括起来就是:理解准备---表达通顺
1. Having endured a painful period of un-sustainability in his own life made it clear to him that sustainability-oriented values must be expressed /through everyday action and choice.
2. Behaviorists suggest that the child who is raised in an environment where there are many stimuli(刺激因素) which develop his or her capacity for appropriate responses will experience greater intellectual development
3. For a family of four, for example, it is more convenient as well as cheaper to sit comfortably at home, watching TV, with almost unlimited entertainment available, than to go out in search of amusement elsewhere.
4. Prior to the twentieth century, women in novels were stereotypes of lacking any features that made them unique individuals and were also subject to(yield to) numerous restrictions imposed by the male-dominated culture.
5. If parents were prepared for this adolescent reaction, and realized that it was a sign that the child was growing up and developing valuable powers of observation and independent judgment , they would not be so hurt, and therefore would not drive the child into opposition by resenting and resisting it
总结:如果翻译时遇到长句子一定要翻译策把长句子中意思相对独立的地方翻译成几个简短的小中文句子。
2. 英语句子和汉语句子的语序有先后之分
1. Getting a proper amount of rest is absolutely essential for building your energy resources.
2. It is probably easier for teachers than for students to appreciate the reasons //why learning English seems to become increasingly difficult/// even though the basic structures and patterns of the language have been understood。
4. Now growth industries are being looked on with suspicion in case their side effects damage the environment and disrupt the relationships of different forms of life.
A man can be known by the books he reads and his company he keeps.
It is well known that
It is universally acknowledged that…
A man can be known by the books he reads and his company he keeps.
Companion
Accompany
5. It is no accident of history t
您可能关注的文档
- 网络广告代理合范本探讨与研究.doc
- 网络微博的监督用分析.doc
- 网络整合营销专:邓超明.doc
- 网络时代新营销与电商联合销售【案例】.docx
- 网络热词激活沉的汉语.doc
- 网络环境下中学德育现状及其策略.doc
- 网络精英社200年10月13日Word培训课内容.docx
- 网银适配器二次发手册.doc
- 网页设计-如何高成交量之8种方法.doc
- 罗姆ROHM电SMT编码原则.doc
- 广东省广州省实验中学教育集团2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(解析版).docx
- 广东省广州大学附属中学2025-2026学年八年级上学期奥班期中物理试题(解析版).docx
- 广东省广州市第八十六中学2025-2026学年八年级上学期期中物理试题(含答案).docx
- 广东省广州市第八十九中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(解析版).docx
- 广东省广州市第二中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(含答案).docx
- 广东省广州市第八十六中学2025-2026学年八年级上学期期中物理试题(解析版).docx
- 广东省广州市第八十九中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(含答案).docx
- 广东省广州市第二中学2025-2026学年八年级上学期期中考试物理试题(解析版).docx
- 2026《中国人寿上海分公司营销员培训体系优化研究》18000字.docx
- 《生物探究性实验教学》中小学教师资格模拟试题.docx
最近下载
- 课题申报书:四川方言口传文化的传承普及与乡土记忆重建研究.docx VIP
- 医院中层干部考核细则一.doc
- 公司生产安全事故应急预案(按照新导则GBT 29639-2020编制).pdf VIP
- 作业批改系统论文.doc VIP
- DB37_T 4406.1-2021 政法机关刑事案件网上协同指南 第1部分:基础数据规范.docx VIP
- DB37_T 4413.4-2021 生态环境数据共享技术规范 第4部分:土壤.docx VIP
- DB11_T 1820-2025 控制性详细规划(街区层面)环境影响评价技术指南.pdf VIP
- DB11_T 1455-2025 电动汽车充电基础设施规划设计标准.pdf VIP
- DB11_T 1033-2025 工业射线探伤辐射安全和防护分级管理要求.pdf VIP
- 北京市西城区2025-2026学年高三(上)期末历史+答案.pdf
原创力文档

文档评论(0)