Unit 6 Mass Media(TextA Grammar).pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Unit6MassMedia(TextA

1) campaign: n. [C] a series of actions intended to achieve a particular result 战役,运动,活动,竞选运动[(+for/against)][+to-v] e.g.:The city hall is planning to start a campaign against smoking. 市政府计划发起禁烟运动。 2) result in: 导致,造成……结果或结局 e.g.: Their dispute resulted in war. 他们的争端导致了战争 Language points in paragraph 8 Translation for paragraph 8 据报道,戴尔公司利用美国的微博网站——Twitter,创造了在美国的数百万美元的销售额。今年年初,戴尔在新浪微博上开通了他的中国微博。在此之后,戴尔推出了几项在线活动来推广他的产品,来自中国微博客的访问量和回复到成千上万次。 9. According to figures from domestic research firm Analysys International, Chinas micro-bloggers reached 8 million last year, accounting for a tiny proportion of the countrys 420 million Internet users. However, by last month, the number of micro-blogging users had surpassed 75 million. The Beijing-based research firm forecast that the number of Chinas micro-bloggers will reach 145 million by the end of next year. (434words) Paragraph 9 of Text A 1) Analysys International: 易观国际 2) surpass: vt. to be even better or greater than someone or something else超过,优于,超过……的界限[(+in)] e.g.: She surpassed her brother in mathematics. 她在数学方面超过了她的兄弟。 3) account for: 说明;证明; 对...负有责任 e.g.:He could not account for his foolish mistake. 他无法解释他所犯的荒谬的错误。 4) ... , accounting for a tiny proportion of the countrys 420 million Internet users.本句中,现在分词短语accounting for...用作伴随状语。 Language points in paragraph 9 5) proportion: n. a part of a number or amount, considered in relation to the whole比例,比率[(+of/to)] e.g.: The proportion of imports to exports is worrying the government. 进出口的比例令政府担忧。 6) forecast: vt. n. a description of what is likely to happen in the future, based on the information that you have now预测, 预报 e.g.: The teacher forecast that twenty of his pupils would pass the examination. 老师预测他有二十名学生能通过考试。 Language points in paragraph 9 Translation for paragraph 9 根据国内研究机构易观国际提供的数据来看,中国的微博客去年达到了

文档评论(0)

me54545 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档