凯文老师,2015年上半年十大网络流行词译成英文原来长这样.doc

凯文老师,2015年上半年十大网络流行词译成英文原来长这样.doc

  1. 1、本文档共1页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
凯文老师,2015年上半年十大网络流行词译成英文原来长这样

2015年上半年十大网络流行词译成英文原来长这样?! 1. 我的内心几乎是崩溃的I almost had a nervous breakdown. 例句:I was told that I had failed my math test. I almost had a nervous breakdown. 我刚刚才知道我数学不及格——我的内心几乎是崩溃的。2. Duang 神一般的duang当初用来恶搞洗发水的效果,现在已被广泛应用于调侃各种状况,既能形容声音,也可表达心情。例句:He dumped me for another girl. Duang, my heart broke. 他为了另一个女孩而跟我分手。Duang地一声,我的心都碎了。. 我也是醉了Are you kidding me?例句:What? Those photos can be seen online? Are you kidding me? 什么?这些照片网上都有?我也是醉了……. 充话费送的 A freebie of a bundle sale例句:My mom said I was a freebie of a bundle sale. 我妈说我是充话费送的。. We are 伐木累We are family.例句:As a good proverb says, we are family. Please keep this in mind. 就像一句谚语说的,我们是一家人。请记住这一点。. 能靠长相吃饭,却偏偏要靠才华 One could live off one’s appearance, but instead lives off one’s talent. 例句:Leonardo could live off his appearance, but instead lives off his talent. 小李子本可以靠长相吃饭,他却偏偏要靠才华。. 世界那么大,我想去看看 The world is so large and I want to take a look. 例句:The world is so large and I want to take a look. So I quit my job. 世界那么大,我想去看看,所以我辞职了。. 我带着你,你带着钱I’ll take you and you’ll bring the money. 例句:Sweet heart, let’s travel around the world. I’ll take you, and you’ll bring the money… You must bring your money! 亲爱的,我们去旅游吧,我带着你,你带着钱,你一定要带着钱啊!. 你们城里人真会玩Urban people really know how to have fun! 例句:Urban people really know how to have fun. We are completely dumbfounded. 你们城里人真会玩,我们都惊呆了。 壁咚Kabe-Don/ Wall bamKabe-Don一词来源于日语,Kabe是日语中“墙壁”一词的音译,而Don正是“咚”的拟声;意译版本则是wall bam,bam形容物体相撞时发出的声音。例句:It is said most of the women are dreaming of having wall bam. 据说大部分女人都梦想着被壁咚。

文档评论(0)

kabudou + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档