- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
晋南河津方言“可”的用法.doc
晋南河津方言“可”的用法
【摘 要】晋南河津方言的“可”用途广泛,使用频率高。根据其语法功能和语义,可以分为形容词和副词两种。其中,作副词时,它可以表示程度、频率、肯定以及语气。本文重点描写河津方言中的“可”的用法,并且对其特殊用法进行文献比照,认为表示频率、语气的“可1”以及形容词“可2”是古代白话在方言中的部分保留。
【关键词】河津方言;“可”;用法
河津市位于山西南部晋南盆地西段,襟山带河,黄汾交汇。河津方言属于中原官话汾河片的一个地点方言。
在普通话中,“可”有助动词和副词两种用法。河津话中的“可”除了助动词和副词外,还有形容词这一用法。在河津方言1中,除了语气副词“可可”读外,其余均读单字调。“可”作助动词的用法没有普通话多,它只跟少数“单音节动词”组合。如:“可靠”。但河津话的副词“可”,其功能和用法发展较成熟。按其意义,我们将河津方言的副词“可”分为:程度副词、时间副词、肯定副词、语气副词(副词“可”的重叠)。
一、副词:可1
(一)“可1”作程度副词
在河津方言中,作为程度副词的“可”,它表示“很,非常”的意义。一般情况下,程度副词“可”用在形容词前面,它后面不能加形容词再加助词“的”构成名词性成分,例如:不能说“可好的|可漂亮的”。程度副词“可”常常在句子中作状语,不能单独作补语,要与其后的形容词一起来充当句子的补语。例如:
(1)我妈做下奈=的饭可香!
(2)兀人心眼可瞎坏!
(3)娃儿子耍可好!
程度副词“可”常用于感叹句中,句末不用语气助词,“可”后的性质形容词可以是表示积极意义的(例(1)),也可以表示消极意义的(例(2))。例句(3)中的“可好”作“耍”的补语(方言省略了“得”)。另外,程度副词“可”还可以用于主谓谓语句中。例如:
(4)我觉么这行李衣服可好看。
河津话一般不用“很”这个副词。比较常用且特殊的有“可”、“真真”、“太太”、“反=”、“扎”,这些均表示程度高。在具体用法中,这些程度副词呈互补分布。“可”、“真真”一般只能作状语,不能作补语。而“太太”、“反=”、“扎”只能作补语,不能作状语。例如:
(5)这娃孩子可憨!
(6)伢这婆夫夫妻两外=个真真好!
(7)这果嘞甜太太!
(8)今个今天就把人做反(意思是劳动量大)!
(9)这几 “几个”的合音人就坏扎!
(二)“可1”作为时间副词
河津方言用时间副词“可”来表示频率,有两种用法。第一种相当于普通话中的“又”,它通常用在动词/动词性短语前面作状语表示动作、行为等再次发生,可用于陈述句、疑问句中。例如:
(10)伢爷今个今天可走街去。
(11)他争涩=“什么”的合音今个可没来?
河津话中的时间副词“可”,常用于说话者不希望发生的事情却已经发生的已然句中。
第二种相当于普通话中的“再”,用于未然句中。如:
(12)我吃了唠可过兀岸那边。
(13)叫让咱妈可予咱做个这饭。
另外,时间副词“再”还用于假设复句的第一个分句中,常表示对复句的第一个分句的主语提出警告,常用于未然句中。例如:
(14)你要再和=往河滩去[??hi44]些相当于“的话”,予我操心着。
(15)他要再来唠,我就没他好我就对他不客气。
在近代汉语文献中,我们找到了时间副词“可”表示“又”这一用法。例如:
(16)嗨,老弟子孩儿,可忘了浇奠。(元?武?臣《生金阁》)
同时,也存在着“可”表示“再”这一用法。例如:
(17)我去庄院人家汤热了这酒,吃了呵,可来取我这把铁锹。(元?武?臣《老生儿》第三折)
(18)儿也,我写了可与你说。(元?无名氏《看钱奴》第二折)
比较文献资料和河津方言,我们不难看出,方言保留了“可”表示“再”这一用法。元杂剧中的“可”表示“再”的用法比表示“又”的多。
(三)“可1”作为肯定副词
在河津方言中,肯定副词“可”相当于普通话中的“一定”。它可以用于肯定祈使句中作状语,也可以用于否定祈使句中作状语,表示强调对方一定要按照要求做到某事。例如:
(19)你可给咱操心水满着!
(20)你可不敢和=往瓦=那儿去 (21)穿厚些,可不敢叫让感冒唠!
(四)“可1可1”作为语气副词
在河津方言中,副词“可”重叠后形成“重叠式副词”:“可可”相当于普通话的“偏偏”,意为“恰巧,刚好”。它在句中作状语,用于陈述句和疑问句中,往往表示意想不到或不称心如意。例如:
(22)不知仄=,今个可可就碰上咱小学同学。
(23)今个兀车倒灶倒霉呀,可可就开电杆上去 (24)仄=可可就?[tu?藓?耷53]弄下这难
文档评论(0)