六、七年级走进言文译文.docVIP

  • 38
  • 0
  • 约8.48万字
  • 约 95页
  • 2016-11-23 发布于浙江
  • 举报
六、七年级走进言文译文

六、七年级《走进文言文》 翻译 有人进贡给魏武帝曹操一杯奶酪,曹操吃了一点,在杯盖上写了一个“合”字给大家看,没人看懂是什么意思。轮到杨修的时候,他吃了一口,说:“主公叫我们每人吃一口,有什么好怀疑呢?” 词解 1.饷:用食物赠送2.魏武:指魏武帝曹操。3.酪:牛、羊等的乳制品。(奶酪) 4.题:写。5.次:依次。 6.至:轮到。7.杨修:曹操的谋士。8.教:让 。 9.啖:吃。10.复:又。11.便:就。12.以:把。13.莫:没有。句子解释 以示众:曹操把盖子上的字给众人看。众莫之解:众人没有能够理解这题字。 复何疑?:又有什么可怀疑的?次至杨修:轮到给杨修看了 问题   问:杨修为什么敢吃? 答:因为杨修理解了曹操的意思:“合”字拆开就是:一个人一口。所以杨修敢吃。 译??文 王戎七岁的时候,和一些小朋友一起玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑过去摘。只有王戎没有和他们一起去。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这李子一定是苦的。”大家摘来一尝,果然是这样。 注释 〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。〔尝〕曾经。〔诸〕众,一些,这些 〔游〕玩。〔子〕果实。〔折枝〕压弯(折)了树枝。〔竞〕争着。 〔走〕跑。〔信然〕真是这样。 〔唯〕只有。 〔信〕果真。〔然〕这样。 译??文 王戎七岁的时候,和一些小朋友

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档