- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
日本旅游机场,士,购物等场合常用日语
1. (指着地图)请问这里在哪? (地図上を指差して)ここはどこですか? 搭乗ゲートはどこですか? バス乗り場はどこですか? タクシー乗り場はどこですか? トイレはどこですか? 公衆電話はどこですか? 交番はどこですか? 多言語カウンターはどこですか? 両替所はどこですか? 携帯レンタルはどこですか? 喫煙所はどこですか? ○○へ行きたいのですが、どの電車(バス)に乗ればよいのですか? 国際線ターミナルに行きたいのですが、どうすれば良いですか? 询问不明白的事
(入国申請/税関申請等の紙を指差して)何を書けば良いですか。 パスポートを無くしてしまったのですがどこに行けば良いですか? 預けた荷物はどこで受け取りますか? 預けた荷物が出てこないのですが?どうすればいいですか。 子供が迷子になってしまいましたがどうすればいいですか。 家族/友人とはぐれてしまいましたがどうすばいいですか。 身体の具合が悪いので診療所はありませんか? どなたか中国語が分かりませんか? 航空券の予約はできますか? 何時から搭乗ですか? 予約の再確認をしたいのですが。 計算に間違いがあるようですが。 観光バスの予約はどこでできますか? トラベラーズ 其他
○○までの航空券を一枚ください。 航空券の予約の確認をしたいのですが。 禁煙席(喫煙席)でお願いします。 窓側の席(通路側の席)をお願いします。 ○○ホテルまでお願いします。 この住所までお願いします。 ここで止まってください。 地図をください。 询问场所
京急電車に乗りたいのですが、乗り場はどこですか? PASMOを買いたいのですが、どうすれば良いですか? ○○に行きたいのですが、どの様に切符を買ったら良いですか? 切符売り場はどこですか? 询问不明白的事
京急電車の中国語乗車案内はありますか? 京急電車の時刻表をもらえませんか? 地下鉄の路線図はありますか? (指示板を指差して)この説明はどういう意味ですか? ○○に行きたいのですが、どの電車に乗ったら良いですか? ここまでいきたいのですが、出口はどこですか? ここまでいきたいのですが、どう乗り換えますか? この駅で○○線の乗り換えができますか? この電車の始発と終電の時間は何時ですか? ここまで行くのにどれくらいの時間が必要ですか? ○○までの運賃はいくらですか? この切符は払い戻しできますか? この電車は○○駅に止まりますか? ○○で降りたいのですが、そこへ着いたら教えて貰えますか? 電車(バス)は何時に出発ですか? 何番線から発車ですか? この席は空いていますか? この優先席は座れますか? 次の駅はどこですか? 今はどこですか? 中国語の分かる方はいますか? 財布(切符)を無くしてしまいましたがどうすればよいですか? 列車の中に忘れ物をしてしまいましたがどうすればよいですか? 京急電車においてペットの乗車はできますか? PASMOをチャージしたいですが、どうすればいいですか? 電車の中で携帯電話をつかえますか? 駅員はどこにいますか? 其他
救急車を呼んでください。 ○○行きの切符を2枚ください。 もう一度言ってください。 ゆっくり話してください。 助けて パスポートを無くしてしまったのですがどこに行けば良いですか? ○○大使館はどこですか? この辺りに交番はありますか? この辺りにコンビニエンスストアはありませんか? この辺りにデパートはありますか? この辺りにスーパーはありあますか? この辺りにレストランはありますか? この近くに銀行はありますか? この辺りに病院はありますか? この辺りに薬局はありますか? (地図上を指差して)ここに行きたいのですが教えていただけますか? ○○に行きたいのですが、道を教えてください。 連れて行ってくれますか? ここから遠い(近い)ですか? ○○駅までどのくらいかかりますか? 询问不明白的事
これはいくらですか? 値段を書いて貰えますか? 他のを見せて貰えますか? もっと安いものはありますか? もう少し安くしてもらえますか? 支払いはどこですか? クレジットカードは使えますか? 免税になりますか? あの洋服を見せてください。 試着してもいいですか? サイズが合いません。もう少し大きい(小さい)のはありますか? これはちょうどいいで
您可能关注的文档
最近下载
- T∕CAOE 20.8-2020 海岸带生态系统现状调查与评估技术导则 第8部分:砂质海岸.docx VIP
- (高清版)DB15∕T 4089-2025 《工业企业碳流图绘制方法》.pdf VIP
- 安全生产管理制度汇编.doc VIP
- 江苏省2014定额解读(模板工程计算规则下).ppt VIP
- GB 18918-2002城镇污水处理厂污染物排放标准.docx VIP
- 站用交直流电源系统技术规范第4部分:阀控式铅酸蓄电池.pdf VIP
- ST段抬高型心梗(STEMI)的心电图表现.pptx VIP
- 步步高家教机X2用户手册.pdf
- 新解读《GB_T 13863-2011激光辐射功率和功率不稳定度测试方法》最新解读.docx VIP
- 2025年政府采购评审专家考试试题库(附答案).docx VIP
文档评论(0)