- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2015商务函电翻译
商务函电翻译
1. We avail ourselves of this opportunity to introduce to you as a foreign-invested corporation specializing in arts and crafts.
现借此机会向贵公司介绍,我们是外资企业,专门经营工艺品。
2. We want to acquaint ourselves with the supply position of steel products.
我们想熟悉一下刚才的供应情况。
3. We are enclosing a copy of price list.
我们随函附上一份价目表。
4. We have 28 distributors across the world.
我们公司在全球有28个分销商。
5. We are one of the leading exporters of Chinese light industrial products and are desirous of entering into business relations with you.
我们是中国轻工产品的主要出口商之一,愿与你公司建立业务关系。
1. We obtain your company name and address from list of corporate peers.
我们从企业同业名录得知你方公司名称和地址。
2. I have 2 years of order follow-up and shipping experience.
我有两年以上跟单和船务经验。
3. We have picture collections of sports shoes that are hot selling in UK.
我们有在英国热销的运动鞋款式的图片。
4. We are sending some samples and brochures under separate cover for your reference.
已另邮一些样品盒小册子供你方参考。
5. We are interested in the electric appliance in your catalogue. Please kindly send your quotation list.
我们对你方目录里的电器用品感兴趣,请寄报价表来。
6. We’d like to inform you that you’ll find our new products at Stand 16.
我们特此通知你们,我们的新产品在16展台展出。
1. We are looking for a reliable supplier who can provide us with the laptop.
我们在寻找能够供应手提电脑的可靠厂家。
2. We would like to purchase computer parts. Please send me a detailed pricelist with minimum order quantity and shipping costs.
我们想购买电脑配件,请寄最小订单量的详细价目表及运费。
3. Regarding the model we attached here, our target price is USD 9.5/piece for our market.
关于所附的这种型号,我们的目标价位是每台9.5美元。
4. We allow you a discount of 3% for quantity over 1,000 pieces of the offered item.
订购量超过1000件,可允许给予3的折扣。
5. As regards our financial standing, please refer to the Bank of China, Shanghai Branch.
至于我们的信用情况,请向中国银行上海分行咨询。
1. Please quote us in USD CIF London for 1,000pcs of bed sheets.
请按美元报1000套床单CIF伦敦价。
2. The attached pricelist will give you the details of the models in which you are most interested.
所附价格单将提供有关你方最感兴趣的型号的具体情况。
3. Please let us know at what price and what terms o
您可能关注的文档
- 2015凯程李同学对外经济贸易大学金融硕士考研心得交流.doc
- 2015凯程李同学对外经济贸易大学金融硕士考研经验分享.doc
- 2015凯程李同学对外经济贸易大学金融硕士考研心得体会.doc
- 2015凯程李同学对外经济贸易大学金融硕士复习经验分享.doc
- 2015凯程李同学对外经济贸易大学金融硕士复习经验详谈.doc
- 2015凯程潘同学对外经济贸易大学金融学复习经验方法.doc
- 2015凯程潘同学对外经济贸易大学金融学考研经验方法.doc
- 2015凯程潘同学:对外经济贸易大学金融学硕士复习经验方法.doc
- 2015凯程潘同学:对外经济贸易大学金融学考研经验方法.doc
- 2015函电草拟.doc
文档评论(0)