BBCnewswithGeorgeMcaintash.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
BBCnewswithGeorgeMcaintash.doc

BBC news with George Mcaintash.? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?? George Mcaintash为您播报BBC新闻。 The US Secretary of State John Kerry says several Arab countries have vowed to take part in air strikes against Islamic State militants but any such action would be subject to approval from Iraqi government. Mr. Kerry said he was extremely encouraged by promises received of military assistance against Islamic State. 美国国务卿克里称一些阿拉伯国家已经发誓要加入对抗ISIS组织空袭队伍,但是这一行动将要接受伊拉克政府的批准,克里表示他接到其他国家共同对抗ISIS恐怖组织的承诺之后备受鼓舞。 We have countries in this region, countries outside of this region, in addition to the United States, all of whom are prepared to engage military assistance in actual strikes and that is what requires. And, we also have a growing number of people who are prepared to do all the other things. People should not think about this effort just in terms of strikes. That alone is not going to resolve this challenge. 我们在这个区域有几个国家的加入,还有几个其他地区的国家的加入,除了美国之外,所有人都在为实际袭击做准备工作,并且我们还有日益强大的群体准备做空袭之外的工作。人们不应该仅仅把这次行动当做是袭击行动,那样并不能漂亮的完成此次打击行动。 Britain says it will do whatever is necessary to destroy the Islamic State Jihadists who murdered the British hostage David Hance. The Prime Minister David Cameron said they are not Muslims but monsters who must be brought to justice. The militants released a video apparently showing beheading of David Hance, an aid worker kidnapped in Syria 18 months ago. 英国方面表示将尽一切努力来消灭杀害英国人质David Hance的伊斯兰圣战组织。首相戴维卡梅伦表示这些恐怖分子不是穆斯林人而是魔鬼,他们必须接受审判。恐怖分子之前公布了David Hance被斩首的视频,David Hance作为援助工作者在叙利亚工作,在18个月钱被绑架。 Queen Elizabeth has made her first public comment on the Scotish referendum on independence from the United Kingdom. She said she hoped people would think carefully about future when they cast their ballots on Thursday. The BBCs Peter Hance says the remark may please those who opposed Scotish independence but royal officials say it doesnt breach the Queens constitutional impartiality. 伊丽莎白女王对苏格兰公投做出了首次公开评论,她表示希望人们仔细考虑清楚周四的投票对他们未来生活的影响。BBC记者Peter Hance称女

文档评论(0)

suijiazhuang1 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档