- 61
- 0
- 约8.95千字
- 约 9页
- 2016-11-25 发布于北京
- 举报
公共场所表示英语译法的规则
公共场所表示英语译法的规则
有印良品
Touch.Momo上看到的,感觉挺有意思于是就给扒下来了...
公共场所双语标识英文译法(English Translation of Public Signs)
一、通则(General Rules)
1.1 独词
独词路标的英文书写形式依国际惯例全部大写,如出口 EXIT。
1.2 方位词
1.2.1 方位词包括:“东、南、西、北、前、后、中、上、内、外”。其对应的英文译法分别为East(E.),South(S.),West(W.),North(N.),Front,Back,Middle,Upper,Inner,Outer,“东南、西南、东北、西北”其对应的英文译法分别为Southeast, Southwest, Northeast, Northwest。
1.2.2 通常情况下,方位词含有指示方向的意义时应译成英文。
1.2.3 当方位词本身固化为地名的一部分时,方位词采用汉语拼音。如东直门 DONGZHIMEN。
1.3 序数词
1.3.1 通常情况下,如需要用序数词表达,其英文写法采用字母上标形式,如1st,2nd, 3rd 等、如东三环E. 3rd Ring Rd。
1.3.2 名称中的数字不使用英文序数词形式,应直接使用阿拉伯数字表示,如中关村一桥ZHONGGUANCUN
您可能关注的文档
最近下载
- 2026中国汽车技术研究中心有限公司春季校园招聘笔试历年参考题库附带答案详解.docx VIP
- 常用康复治疗技术操作规范(2012年版).pptx VIP
- M701F燃气轮机说明书(正式).doc VIP
- ISO 3452-3_2023 中文版(无损检测 渗透检测 第 3 部分:参考试块).docx VIP
- 肘关节脱位临床治疗指南.docx VIP
- 青少版新概念 2Bunit25.ppt VIP
- 2024年天津中汽中心招聘真题.docx VIP
- 房颤管理指南.ppt VIP
- 2022超星尔雅学术规范与学术伦理(华东师范大学)章节测验答案.docx
- 中汽中心招聘笔试真题2024.docx VIP
原创力文档

文档评论(0)