- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
商务英语专业毕业论文-Sexism in the English Language
PAGE
PAGE 5
第 页
青 岛 理 工 大 学 琴 岛 学 院
毕 业 论 文
题目Sexism in the English Language
学生姓名:__________________________
指导教师:__________________________
外语 系 商务英语 专业 091 班
2012
毕业论文任务书
专业 班级 姓名 下发日期20
题目
Sexism in the English Language
专题
语言文化(或英美文学/ 翻译/商务英语,根据具体情况选择其一)
主
要
内
容
及
要
求
语言是一种社会现象并随着社会的发展而发展,性别歧视现象同样体现在英语语言中,即性别歧视语言。本文通过大量的实例分析,着重描写了英语语言表述中的性别歧视,并从社会、经济和文化方面分析这一现象存在的原因,以及为如何避免性别歧视提出的建议。通过分析、阐述英语中的性别歧视现象得出本文的结论:人们必须真正意识到并做到男女平等,正确运用语言,才能根除语言中存在的性别歧视现象。
主
要
技
术
参
数
进
度
及
完
成
日
期
2011年
2012年5月6日
2012年
2012年6
2012年6月17日 交论文定稿
系主任
签字
日期
教研室主任签字
日期
指导教师签字
日期
指 导 教 师 评 语
指导教师:
年 月 日
指 定 论 文 评 阅 人 评 语
评阅人:
年 月 日
答辩委员会评语
评
定
成
绩
指导教师评分
评阅人评分
答辩成绩
总评
答辩委员会主席签字
参 考 文 献
请按照下列格式如实填写参考文献:
Allen, Nilsen. Facing Difference: Race, Gender, and Mass Media. New York:
Association Press, 1998.
Bolinger, D. The atomization of meaning. Language 41, 1965:555-573.
Calvino, Ian. The Uses of Literature. (P. Creagh, Trans.) San Diego: Harcourt, 1986.
Edens, Walter, et al.. Teaching Shakespeare. Princeton: Princeton
Fulwiler, T. How well does writing across teaching work? College English 46, 1984:13-25.
Hall, David, ed. The Oxford Book of American Literary Anecdotes. New York: Oxford
Wardhaugh, Carol. An Introduction to Sociolinguistics. Oxford: Basil Blackwell, 1992.
陈渊,国外英语教材初探,《外国语》第1期,1979:66-68。
林学增,《中英文化习俗比较》。北京:外语教学与文化出版社,1999。
张力、李斯等,《语言杂谈》。香港:博益出版有限公司,1978。
张美芳,翻译学--关系繁多的综合性学科。黄国文主编,《语文研究群言集》。广州:中山大学出版社,1997:308-318。
赵元任,《中国话的文法》(丁帮新译)。香港:香港中文大学出版社,1968。
Net.1. Deconstruction.
HYPERLINK http://www.brocku.ca/english/courses/4F70/deconstruction.html http://www.brocku.ca/english/courses/4F70/deconstruction.html
Net.2. Jacques Derrida.
HYPERLIN
原创力文档


文档评论(0)