- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
彝族地区小学汉语教育谈
彝族地区小学汉语教育浅谈
少数民族小学汉语文教育,历来都是一件令人头痛之事。本人从汉语言文学大专专业毕业至今从事彝族小学汉语文教育,工作中的心得体会,在此做一细细梳理,既能提高自身工作效率,亦可对新入门同仁抛砖引玉。
我县彝族小学一年级之前开设有语言过渡班(类似于学前班,使彝族儿童能听懂基本的汉语),因此彝族儿童具备了能听懂最简单的汉语语言的能力,汉语教育均以此为基础展开。
如何开展纯彝族地区学生汉语言教育,首先必须了解彝族地区现在的教育状况。
一、彝族地区教育之现状
(一)历史原因
本人进行汉语教学的学校所在地,属本县纯彝族地区,也就是说99.9%的常住人口为彝族人,所以,在他们的日常生活中,交流语言基本为彝语,且由于此地以往交通不发达,经济比较落后,教育教学条件差,教师资源缺乏严重等原因导致此地教学严重落后于本县其他地区。
父母观点
由于彝族地区交通不发达,经济落后,彝族同胞祖辈思想较为闭塞,到学校接受教育的人少之又少,所以在他们的观念中,认为放牛、养羊便是生活的出路,这种思想根深蒂固,完全没有意识到教育对现代的重要性。所以,轻视教育在他们身上严重体现出来。在他们的认知里,读书不如回家养牛、放羊好,所以,绝大部分家长只是为应付九年义务教育,基本上让孩子在校上完小学、初中即可,更甚至,有的家长因为家中经济负担等原因,让孩子辍学回家。
此外,此地学生家长重男轻女的思想很严重,认为女孩子读书没有用,读好书不如嫁好人,完全不注重对女孩子的文化培养。
学生自身原因
由于学生受到父母思想的影响很大,所以在有的学生早初的认知里,也认为学习无关紧要,只需会写自己的名字,会简单的加减乘除就好,加上父母的纵容,久而久之,他们便产生了轻学、厌学,最后走上弃学的道路。还有部分学生,因通过听他人对外界的胡乱讲述,说读书不如到外面去打工,可以挣很多钱,这使得他们对外界产生了盲目的向往,认为只要走出学校,便可走上打工之路创造巨大财富,从而产生了弃学的念头。
(四)教学成绩
从以往到目前来看,因为学校的教学师资力量薄弱、家长的不配合、学生的混学观念等原因,使得彝族地区学校期末考试成绩,大幅度落后于汉族学校学生。
为何彝族地区汉语教学实施这么困难呢?可以从彝语与汉语之间存在的差异中去寻找原因。
彝语与汉语的差异导致汉语教学的困难
彝族拥有悠久的历史,在本民族的发展历史中形成了自己独特的语言文化,与汉语之间产生了很大的用语差异。其具体差异表现如下:
语音
彝族语言,自成一派,与其他民族语言完全不同。一音一义,彝语于口腔的发音部位,与汉语稍有不同,无论唇音、齿音、舌音,均须参以喉音,或者鼻音,其语调才能准确,而且有时发音及其短促,有时发音又特别深长。
除此外,彝语还有一突出特点,便是它的声调。彝语有四个声调,从对平常与彝族人的接触来看,从他们的对话中,了解到相同的彝语,只要调不同,那么所表达的意思就完全改变了。而汉语发音不像彝语一样,每字须参以喉音或鼻音,并且汉字的每一个字都有相对应的音节。
词汇
彝语与汉语在词汇方面存在很大的差异。
按词的使用范围,彝语词汇可分为方言词和全民词(同源词),两者比较,同源词约占所比较的2800多个词的40%—60%。据了解,各彝族地区所使用的同源词,代表的意思也存在着差异。按词的结构方式划分彝语词汇,有单纯词、复生词和派生词三类。从构词角度看,双音复合词在现代彝语词汇中占首要位置,代表彝语词汇发展的趋势。据当地彝族居民所讲,他们本民族存在的彝语规范字很少,大概就八百来个,许多彝语词汇都是经已有文字演变而来。
而汉语的词大多由单音节“语素”构成。我们所常用的字大概有三千多个,次常用的字又有三千多个。与彝语字词相比,汉语字词量太多太复杂。
语法
彝语与汉语在语法上有较大的区别。彝语与汉语的语法结构不同,特别是动宾式的合成词与汉语完全相反。如“吃饭”的彝语顺序是“饭吃”。在汉语教学中,由于彝语语法同汉语语法相反,所以在字词造句或写作文时,往往会因为学生的彝汉直译,而闹出了不少笑话。记得一次,我班上两个学生因玩闹而发生了小摩擦,在我问其原因的时候,其中一名学生则直接告诉我,“他玩我”(其实他想表达的是他和我玩)。所以,由于彝语和汉语语法的相反,这也加大了教学的难度。
文字
1975年四川凉山彝族地区制定了四川《彝文规范试行方案》,共确定819个规范彝字。彝文从形体上看虽与汉字接近,实际不是从汉字演变出来的,它是长方形为主体的音节汉字,自称一派。其书法从左到右横写或纵写,这与汉字的书写恰好相反。
三、彝语正负迁移对汉语教学的影响
(一)正负迁移的理解
所谓“迁移”主要是指一种学习对另一种学习的影响。迁移有正负之分,一种学习对另一种学习起促进
文档评论(0)