- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
“” 攻略
mengmengde huaihuaide~~(_)~~~
飞机维修英语词汇 10个
abandon vt.放弃,抛弃
abate v.减小,减退
abbreviation n.缩写
abdomen n.腹部
abhor vt.憎恨, 厌恶
abide vt.忍受
abject a.悲惨的;可怜的
abnormal a.反常的;变态的
aboard ad.在船(飞机;火车;汽车)
上
abolish vt.废除;废止
一,询问航班到达时间1, 请告诉我A981航班预计达到时间?Could you please tell me the ETA of flight CA918?当地时间19:30Nineteen thirty local time.2,航班因天气/机械故障原因延误了。The flight is delayed due to the weather /mechanical fault .
比较全的机务英语轮档挡好-- Chocks in地面电源设备接好--Ground power connected 收到-- Roger 现在关闭发动机--Shutting down engines 准备牵引-- Ready for pushback 所有舱门已关好--All doors checked closed 松刹车-- Brakes off 松刹车-- Release parking brakes 刹车已松-- Brakes off 刹车已松-- parking brake Released 二,飞机到达停机位。1, 请确认飞机停留区域清洁,无障碍物。Make sure the aircraft parking area is clear of completion of obstruction.2,请与驾驶舱进行通话联系。Contact the cockpit with interphone. 3,请将停留刹车杀住/松开。 Set /release parking brake.停留刹车已刹上/松开。Parking /brake is set/released4,请档上/挪开轮档。Position/remove wheel chocks please.5,请插上/取下起落架安全销。Insert/remove landing gear safety pin.起落架安全销已插上/取下。Landing gear safety pins are insert/released.6请关车。Shut down engines.
可以牵引 --Clear for pushback 23号跑道起飞--Runway( or face)two three 05号跑道起飞--Runway( or face)zero five 牵引完成 --Pushback complete 刹车 --Brakes on 刹车 --Set parking brake 刹车刹好 --Brakes on 刹车刹好-- Parking brake set 准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two) 可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two) 三,对飞机情况进行了解1, 飞机有故障吗?Is there any trouble with the aircraft?2, 一切正常Everything is ok !3, 有,请看飞行记录本/客舱记录本Yes, please look at light log book/cabin log book.4, 请往飞行记录本上签字Shut down engines.
已经供气(如需气源车)--Pressure on 启动结束 --Start complete 断开地面设备-- Disconnect ground equipment 插销移开 –Pin Removed 稍等 --Standby 稍等启动-- Standby for start 稍等推出-- Standby for pushback 在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or rightaircraft crew, air crew 机组, 机务人员pilot 驾驶员, 机长co-pilot, second pilot 副驾驶员
四,维护工作。1, 请打开前/中/主起落架舱门检查系统管路/导线/部件有无损坏/松动/渗漏。Open nose /central/ma
文档评论(0)