- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
信达雅听力新闻原文加翻译
1、英格兰需要更多适用性住房Everyone agrees that weve got a shortage of affordable homes in England.大家都赞同 英格兰适用性住房短缺But we need to solve that by building more of every type of home, because there are different people living in different circumstances.但是我们需要建筑更多各种类型的房屋来解决这个问题 因为我们的社会有许多人生活在各个阶层We definitely need more of those lower rent social homes, so the people who are on low incomes dont find it difficult to pay their housing costs.我们需要更多低租金的房屋 这样低收入阶层不会无力支付住房费用But there are also people who have a genuine expectation that they should be able to buy a home.但是也有一些人真诚地期望他们有能力购买房屋We need to build more market homes so that house prices dont just keep going up and up and running away from them.我们应该建造更多商品房 这样房价不会持续上涨 离低收入阶层越来越远And then there are the people in the middle who dont need the full support social renting, but also probably are never going to be able to buy a home of their own.还有一些中等收入人群 他们不需要全额支持 但是或许也没有经济能力购买房屋For them we need things like shared ownership, which is where you buy a bit of your home and rent a bit of your home.对他们来说 我们需要推出共同产权等政策 可以部分购买 部分租赁And thats not as cheap as a social rented home.不像租赁房屋那么便宜But its also not as expensive as buying a home on the market.但也不像购买房屋那么贵If we dont build more of all these different types of home then house prices are just gonna go up and up and ordinary people are going to be forced out.如果我们不建造更多各种类型的房屋 那么房价会不断上涨 普通人会被逼出房屋市场So what type of home do you think is most needed in your area?你所在地区最需要哪种类型的房屋2、54/englishmet/mllsmainservlet?id=20150916145242驾车时发短信是否该被禁止Texting while driving.驾车时发短信Statistics say its the number one driver distraction.统计数据显示 这是导致司机分心的元凶And its also something Karol Smith fears everyday.也是Karol Smith每天担心的事情Its kinda scary.非常可怕As the mother of a teenage driver, its not her son shes most worried about texting.作为一位青少年司机的母亲 关于发短信最让她担心的不是她的儿子Its the other drivers on the roads who have admitted sending text messages while driving.而是道路上承认自己驾车时发短信的其他司机When he first started out on his own, its the most sickening feeli
文档评论(0)