跨文化交际概述.docVIP

  • 386
  • 0
  • 约2.34万字
  • 约 19页
  • 2016-11-27 发布于广东
  • 举报
跨文化交际概述.doc

跨文化交际概述 第一节 文化、交际和语言 一 关于文化的概念 (一)文化的定义 1.文化 “文化”这个词古已有之,但他的含义与现代的理解不一样,指与“武力”相对的文德教化。如汉代刘向《说苑·指武》中说:“圣人之治天下,先文德而后武力。凡武之兴,为不服也;文化不改,然后加诛。夫下愚不移,纯得之所不能化,而后武力加焉。”又如近代束广微《补亡诗·由仪》 :“文化内辑,武力外悠。”《文选》李善注:“言以文化辑和于内,用武德加于外远也。”后来“文化”一词被日语借入,到近代又被日语用来作为英语culture的对译词。再后来“文化”作为日语借词又被现代汉语吸收,于是“文化”就同英语的culture有了直接的词源关系,并衍生出“文明”、“教育”等含义,文化属于人类创造的精神财富和物质财富,人性具有的共性就使得人们能共享这些财富。然而正如孔子所说的“性相近,习相远”,人性固然相通,但“习相远”导致了文化的差异。因此,克服文化差异所产生的障碍就显得很重要,这意味着在达到有效交际之前,我们必须了解别人的文化。 在文化学或文化人类学中,“文化”一词通常指人类社会区别于其他动物的全部活动方式以及活动的产品。就这一概念的核心内涵而言,它的意义是明确的,然而在实际研究中,专家们

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档