PubcultureofUK全解.pptVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PubcultureofUK全解

* Pub culture of UK If you havent been to a pub, you havent been to Britain Almost every pub’ name has a story behind it and ,together,they illustrate(说明)the social history of England. With names enduring(持续) for centuries it is possible that the sign above the door is as old as the pleasure of drinking itself. 几乎每个名字背后都有一段故事。将这些各式各样的名字和故事综合起来,就是英国社会历史的浓缩和积淀。 既然酒吧的名字能够流传数百年,那么酒吧门上方挂着的招牌大概也与喝酒本身的乐趣一样,历史悠久,源远流长。 Any pub called the Cock Inn or the Cock Pit would once have been a venue(场所) for cock fighting. Many of the landlords want to show allegiance (忠诚 )to the monarch(君主 ) and hastily adopted titles like the King’s Head or the Crown. Visitors to Britain may find the best place to sample(体验 ) local culture is in a traditional pub. But these friendly hostelries can be minefields(雷区) of potential gaffes(失礼) for the uninitiated(缺乏某种特定经验的人 ). 访问英国的人会发现传统英国酒吧是最能领略当地文化的地方。但对于初来乍到的异国人来说,这些友善的酒吧却犹如潜藏着有惹事危险的地雷区。 1.Amazingly for the British, who love queues, there is no formal line-up----the bar staff are skilled at knowing whose turn it is. 就爱排队的英国人而言,酒吧里看不到正式的排队,这令人感到惊讶。 2.You are permitted to try to attract attention, but there are rules about how to do this.Pay attention! Do not call out tap coins on the counter, snap your finger or wave like a drowning swimmer. Do not scowl(皱眉) or sigh or roll your eyes. 酒保有本领知道该轮到谁了。你可以做些动作引起酒保的注意,但有规可循。不要大声嚷嚷,不要在吧台面上敲击钱币,不要叭叭地弹手指,不要像快淹死的人那样挥动手臂,不要绷着脸,不要唉声叹气,不要翻动眼珠。 3.And whatever you do, do not ring the bell hanging behind the counter---this is used by the landlord to signal closing time. 在不该干的事当中还绝对不要摇晃挂在吧台后面的铃,那是酒吧老板用的,表示关门时间到了。 4.The key thing is to catch the bar worker‘s eyes. You could also hold an empty glass or some money, but do not wave them about. Do adopt an expectant(期待的 ), hopeful, even slightly anxious facial expression. If you look too contented and complacent(满足的 ), the bar staff may assume you are already being served 关键是你要让酒保看见你。你可以举起空杯子或钱,可不要摇晃。你脸上可以流露等待、期望,甚至略带焦急的表情。你如果显得太心满意足的样子,酒保会认为他们已经为你提供

文档评论(0)

5500046 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档