- 9
- 0
- 约5.35千字
- 约 24页
- 2016-12-09 发布于北京
- 举报
2015翻译课件第七章
Chapter 7 正反、反正表达法Affirmative vs. Negative Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. 原文1:He thought, not very vividly, of his father and mother. 反说译文:他并不是很鲜明地想到了他的爸爸和妈妈。 正说译文:他模模糊糊地想到了他的爸爸和妈妈。 Evaluation only. Created with Aspose.Slides for .NET 3.5 Client Profile 5.2.0.0. Copyright 2004-2011 Aspose Pty Ltd. Ⅰ. E→C Affirmative in English, Negative in Chinese 1) Some English words or expressions are affirmative in form, but with negative implication. ① Such a chance was denied (to) me. ② It was beyond his power
您可能关注的文档
最近下载
- 泌尿外科尿液培养PDCA优化.pptx
- 《电力建设工程概算定额章节说明》(2018年版) 第一册 建筑工程.pdf VIP
- 巨人通力GPS53K(SIEI)-YH_电气原理图纸G3001007(B)N-2020-12.pdf
- 2025年春新苏科版物理八年级下册全册教学课件.ppt
- 小区物业服务方案〖完整版〗.doc VIP
- 中国肺血栓栓塞症诊治、预防和管理指南(2025版)学习与解读ppt课件.pptx VIP
- 物业服务方案完整版.docx VIP
- 提高住院患者大小便标本送检率PDCA.pptx
- 中国文化概况AGlimpse of Chinese Culture-Chapter 3课件.pptx VIP
- 关于志书资料的搜集.ppt VIP
原创力文档

文档评论(0)