外语教学中跨化非语言交际的移入.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
外语教学中跨化非语言交际的移入

外语教学中跨文化非语言交际的移入 《齐齐哈尔大学学报》(哲学社会科学版)2003年11月 JournalofQiqiharUniversity(PhiSocSci)  November.2003  ●外语综论 外语教学中跨文化非语言交际的移入 肖 玲 (中国计量学院,浙江杭州310012) [关键词]跨文化非语言交际;外语教学;文化移入;交际能力 [摘 要]本文着重论述了非语言交际行为在交际中的作用及其与语言行为之间的关系,和如何在外语教学中 实施跨文化非语言交际的移入问题。该文章对文化与语言关系的研究、探讨具有积极的指导意义。 [中图分类号]H315  [文献标识码]A  [文章编号]1008-2638(2003)06-0093-03 TheAcculturationofInterculturalNonverbalCommunicationinForeignLanguageTeaching XIAOLing (ForeignLanguageDepartment,ChinaInstituteofMetrology)   Keywords:interculturalnonverbalcommunication;foreignlanguageteaching;acculturation;communicativecompe- tence   Abstract:Theessaydiscussesmainlythefunctionofnonverbalcommunicationbehaviorincommunication,therela- tiontolanguagebehaviorandhowtocarryouttheacculturationofinterculturalnonverbalcommunicationinforeignlan- guageteaching.Itisinstructivetotheresearchoftherelationbetweencultureandlanguage.   当前,随着语言与文化研究的不断深入和外语教学理论 的长足发展,人们普遍对外语教学的本质有了全新的理解和 认识:外语教学如果不把传统的语言教学与文化教学结合起 来,将难以有效地担负起培养具有跨文化交际能力的外语人 才的使命。非语言交际作为文化教学的一部分已经引起跨 文化交际学界的广泛关注,许多学者开始研究和探讨这一问 题并取得了可喜成果。但是我们也意识到我国非语言交际 研究还处在萌芽状态,与我国迅速发展的对外交往形势极不 相称。甚至有些人还不知道“跨文化交际”和“非语言交际” 所指何物,在外语教学中非语言交际也长期处于被忽视的地 位。在进行交际时,人们只注意语言交际,以为词语是传递 和领悟信息的唯一途径,忽略了非语言行为的信息传递;或 者只注意到自身的仪态举止却忽略了客体和环境所能提供 的信息。也有人不了解非语言交际也存在着文化差异和冲 突,甚至还有个别人盲目模仿外国人的仪态举止,犯了照抄 照搬别国习俗、文化的错误。 一、非语言交际在交际中的作用及其与语言交际的关系 人类交际有两种途径:语言的和非语言的。一切不使用 语言进行的交际活动统称为非语言交际(nonverbalcommuni- cation),包括眼神、手势、微笑、面部表情、服装打扮、沉默、身 体的接触、讲话人之间的距离、讲话者的音量、时间观念、对 空间的使用等等。 非语言交际在交际中的作用是不可忽视的。有的西方 学者认为人们的直接交际活动中30%的信息通过语言传 递,70%的信息依靠非语言手段,也有人认为90%的信息来 自于非语言交际。不论西方学者所作的这些统计数字是否 准确,但从中至少可以看出:人类交际是语言交际和非语言 交际的结合,或者说,非语言交际是整个交际中必不可少的 组成部分。 对于非语言交际行为在交际中的作用及其与语言行为 之间的关系应该有一个全面、正确的认识。一方面要看到, 在交际中,脱离非语言的配合、孤立的语言行为往往难以达 到有效的交际目的;另一方面也要认识到,非语言行为只能 在一定的语境中才能表达明确的信息。因此脱离语言行为 或其它的非语言行为,单纯地理解或研究某一非语言行为的 含义常常是难以奏效的。一般来说,非语言交际通常与语言 交际结合进行,在不同的情况下起着补充、否定、重复调节、 替代或强调的作用。如:我们在机场欢迎客人,一边说: “WelcometoBeijing,”一边热烈握手。这握手的动作是对所 说的话的一种补充。   [收稿日期]2003-06-07   [作者简介]肖玲(1963-),女,中国计量学院英语系副教授,从事英语语言与跨文化交际学研究。 94齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)   了解了非语言交际与语言交际之间的关系以后

文档评论(0)

ah82299 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档