- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英语比较结构的功能句法分析行政论文范文大全
英语比较结构的功能句法分析
说明:english/英语比较结构的功能句法分析一文完稿时间是2000年7月。note: the following paper will be appear
in the collection in honour of professor gui shichun (to be published by
shanghai foreign language education press)。
a functional analysis of comparative constructions in english
english/英语比较结构的功能句法分析
1 导言
在国外的学术界,著名学者的同事、学术朋友、学生或崇拜者会在特别的时候为这位学者编纪念论文集(festschrift),以表示对他的敬意;这类论文集的论文通常由这位学者的同事、学术朋友、学生、崇拜者等撰写,论文集要么直接在标题上点明是为某人而编(如:greenbaum,
s., g. leech, and j. svartvik (1980) (eds) studies in english linguistics
for randolph quirk. london: longman),要么在副标题上说明为某人而编(如:hoey, m. (1993) (ed)
data, discourse and description: essays in honour of professor john sinclair.
london: collins; cook, g. and b. seidlhofer (1995) (eds) principle and
practice in applied linguistics: studies in honour of h. g. widdowson.
oxford: oxford university press)。出这样的纪念文集通常都有一个理由(如某人xx大寿,或退休,或庆祝xx活动,或有其他特别的原因)。例如系统功能语言学创始人m.
a. k. halliday要退休时,他的同事、学术朋友、学生、 崇拜者便着手为他编五册纪念论文集,即(1)steele and threadgold
(1987), vol. 1 and vol. 2., (2) hasan and martin (1989), (3) fries and
gregory (1995), (4) berry, butter, fawcett and huang (1996)。在国际应用语言学界,像j.
mch sinclair, h.g. widdowson, c. candlin, m. hoey等等人也都有人为了表示对他们的敬意而编辑纪念论文集献给他们。
广东外语外贸大学的学者为桂诗春先生编辑纪念论文集,以表示对桂先生在语言学与应用语言学方面所做出的贡献的敬意,这是一件非常值得做的事。就桂先生在国内外的学术地位和学术影响而言,这样的专集早就应该出版。我能有机会为这个专集献上一篇习作,感到十分荣幸。我要感谢纪念文集编者给我这个机会。
在此之前我曾两次为我所敬仰、崇拜的师长的纪念论文集献上习作。第一次是1994年,所写的experiential enhanced theme
in english献给m. a. k. halliday (见berry, butler, fawcett and huang, 1996:
52-112), 第二次是三年后的1997年,所写的《从方式原则看广告语篇中的语码转换》(见黄国文、张文浩 编,1997,第240-252页)献给了王宗炎先生。该论文集是为了庆贺王宗炎先生85寿辰及从教55年而特编的。这一次献给桂诗春先生的习作是1997年的三年后,是一次令人高兴的巧合。
我在广外工作期间曾先后两次正式修过桂诗春先生讲授的五门课,课程的名称分别是:english/英语词汇学、应用语言学、普通语言学、心理语言学、实验设计与统计学。虽然我不是个出色的学生,但也从桂先生那里骗走了这些课的学分。不过,我觉得我从桂先生那里学到的东西远远不止限于他的讲课和他所发表的学术论文和所出版的专著(见陈建平
1998:30-32);在有幸与他在一个系工作的十余年里,桂先生的为人和治学深深地影响了我。我想,先生的学术思想影响的不仅仅是我们这些有幸亲耳聆听他的教诲的人,而是整整一代人,一代有志于把应用语言学的理论与中国的教学实践结合起来的千千万万中国外语教师。
最近几年来本
文档评论(0)