WordMeaningTransformation课稿.pptVIP

  • 6
  • 0
  • 约3.68千字
  • 约 17页
  • 2016-12-08 发布于湖北
  • 举报
Word Meaning Transformation 曹馨 段世飞 周颖 “夫人之立言,因字而生句,积句而成章,积章而成篇。篇之彪炳,章无疵也;章之明靡,句无玷也;句之请英,字不妄也;…… 刘勰《文心雕龙》 怎样才能做到词义转换? 在什么样的情况之下进行词义转换? 翻译是一种跨文化交际,取决于译者对原作的理解 而理解语篇包括两个阶段: 一是理解文章的语言; 二是借助于语言外知识推导出语言的含义,把译出语(Source language)转换成译入语(target language) 专门英语的语言特点 大量使用名词化结构 广泛使用被动语句 后置定语的使用 长句 复合词和缩略词 大量使用名词化结构 Television is the transmission and reception of images of moving objects by radio waves. 电视通过无线电波发射和接受活动物体的图象。 名词化结构the transmission and reception of images of moving objects by radio waves 强调客观事实

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档