专业英语31890.ppt

专业英语 教材 计算机专业英语(郭涛主编,华中科技大学出版社出版) 优点:涵盖知识面宽、相对知识较新、配有练习和答案 缺点:只顾及阅读,对于听、写(尤其科技论文)、说兼顾不够、词汇量面窄 做法:补充视频材料、表达材料和写作材料、词汇量材料 学习方法 每周一章,以自学为主 每日一句 词汇百日考 辅助材料 四、句子结构调整法 有时,原文句中一个中心词带有若干修饰成分,但: 它们既不是纯“并列”头系,也不是规则的“连环”关系,而是“并列”中有“连环”(例1); 或者“连环”中含不规则“修饰环”(例2); 或者句中各有一个分别被“连环式”定语和“并列式”定语所修饰的中心词(例3); 或者中心词的定语从句本身又含有其他修饰成分(例4)。 由于这类句子所含的修饰关系比较复杂,很难纳入上述几种译法予以表达,此时就应该根据上下文的逻辑关系,调整句子结构。常用的方法是:“化整为零”,将带有多重定语(从句)的长句拆译成若干汉语短句,然后按汉语表达习惯组织译文句子。 四、句子结构调整法 例如: 例1.An operating system is a master control program, permanently stored in memory, that interprets user commands requesting various kind of service, such as

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档