Transation from C to E.ppt

  1. 1、本文档共12页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
Translation from C to E 有些经理不知道如何与人打交道。 Some managers have no idea how to handle people. 我们完成那项工作的时间打破了记录。 We finished the work in record time. 他是从报纸上得到这一信息的。 He acquired the information from the newspapers. 该组织旨在促进各国之间的友谊。 The organization works to promote friendship between nations. 今晚她很可能给我打电话。 She is very likely to ring me tonight. 我看不懂这篇文章。 Understanding this article is beyond my capacity. 网络经济将对人们的生活产生重要的影响。 Net economy will have significant influence on the people’s life. 在昨天的会议上,他提出了一个新的经济发展计划。 At the yesterday’s meeting, he brought forward a new plan for the economic development. 这场特大洪水给长江中下游地区造成了严重的灾害。 The extremely heavy flood did great damage to the middle and lower reaches of the Yangtze River. 这场突发疾病把我的假期计划搞得一团糟。 The unexpected illness made a mess of my holiday plans. 倘若这本书没有其他人想借的话,你可以再续借一个礼拜。 You may keep the book a further week provided (that) no one else requires it. 报界纷纷指责专题电视节目中使用的粗鄙语言。 There were a flood of complaints from the press about the bad language used in the special TV show. 现在人们把电视机当作必备的生活用品之一。 People now look on a television set as an essential facility for life. 对人民的疾苦视而不见的政治领袖是不会受到人民的拥护的。 The head of state who turns a blind eye to the people’s sufferings will not gain support from them. 不要急于回答,留出一些讨论的余地。 Please resist the impulse to respond quickly and leave some opening for discussion. 面临困难的时候坚持下去就会取得回报。 It pays to persist in the face of difficulties. 她在这张照片中显得很年轻。 This photograph makes her look very young. 请你务必查清房间上锁后再离开。 Please make sure that the house is locked up before you leave. 如果你卷入别人的问题,你很可能会以陷入不愉快的境况而告终。 If you get involved in other people’s problems, chances are that you will end up in an unpleasant situation. 他从来没有想过她也许是在撒谎。 It never occurs to him that she might be telling lies. 回想起我们在那里度过的一个月,我们心中充满了感激之情。 As we look back on the month we spent there, our hearts are filled with gratitude. 他忘记自己应该维持秩序了。 He forgot he was supposed to be keeping order. 她以烹饪美食为乐。 She takes delight (in) cooking lovely meals. 她要查询是否给她预定了房间。 Sh

文档评论(0)

sd44055 + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档