网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

商务合同汉英翻译研究的报告.doc

  1. 1、本文档共5页,其中可免费阅读2页,需付费100金币后方可阅读剩余内容。
  2. 2、本文档内容版权归属内容提供方,所产生的收益全部归内容提供方所有。如果您对本文有版权争议,可选择认领,认领后既往收益都归您。
  3. 3、本文档由用户上传,本站不保证质量和数量令人满意,可能有诸多瑕疵,付费之前,请仔细先通过免费阅读内容等途径辨别内容交易风险。如存在严重挂羊头卖狗肉之情形,可联系本站下载客服投诉处理。
  4. 4、文档侵权举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
商务合同汉英翻译研究的报告第章翻译任务介绍此翻译文本属于商务翻译范畴原稿为英文翻译汉字字数为余字分别为劳务合同和岗位职能外包派员服务合同文本描述了当事人在平等协商的前提下就某一项劳务所达成的协议其中包含了双方的权利和义务而岗位职能外包派员服务合同则描述了职能外派活动中双方当事人所享有的权利和义务两个文本中均设计了较多的专业名词和一些商务知识在翻译两个合同文本的时候尽量做到准确通顺表达原文的意思使专有名词准确翻译要以商务书籍和词典为准对与未确定的词义要参照相应网站和相关专业人员切勿凭空翻译考虑到本

商务合同汉英翻译研究的报告 第1章翻译任务介绍 此翻译文本属于商务翻译范畴,原稿为英文,翻译汉字字数为10000余字,分别为《劳务合同》和《岗位职能外包派员服务合同》。文本描述了当事人在平等协商的前提下,就某一项劳务所达成的协议,其中包含了双方的权利和义务。而岗位职能外包派员服务合同则描述了职能外派活动中双方当事人所享有的权利和义务。两个文本中均设计了较多的专业名词和一些商务知识。在翻译两个合同文本的时候,尽量做到准确通顺表达原文的意思,使专有名词准确翻译,要以商务书籍和词典为准。对与未确定的词义,要参照相应网站和相关专业人员,切勿凭空翻译。考虑到本人的翻译速度,其中包括查阅相关资料和校

文档评论(0)

wangsux + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档