献给初为人之父母的海外朋友们.docVIP

  • 1
  • 0
  • 约 8页
  • 2016-12-18 发布于境外
  • 举报
献给初为人之父母的海外朋友们很早就有一种强烈的感受想对老中的洋名情节发表点感想无奈在北美谋生计太忙碌中文打字太慢老丁又太懒就没有动手前几天参加了一个老中的聚会在美国也叫又感觉到肚子里这股人身之气在滚动今天就打出点儿时间来把这个屁放出来现在咱们国内国外的老中都爱弄个英文名字叫一叫人在公司上班英语是工作语言咱们这两个字三个字的中文名字按拼音翻成了英文有时候连老中自己都叫不清楚而且按洋人的习惯名前姓后有不少中文名字叫出来也不好听比如叫朱达飞的叫任布实的叫门大钢的还有一个哥们叫肖小雄的把缩写写出来人家还

献给初为人之父母的海外朋友们 很早就有一种强烈的感受想对老中的洋名情节发表点感想,无奈在北美谋生计太忙碌,中 文打字太慢,老丁又太懒,就没有动手。前几天参加了一个老中的聚会,在美国也叫party,又感觉到肚子里这股人身之气在滚动,今天就打出点儿时间来把这个屁放出来。 现在咱们国内国外的老中都爱弄个英文名字叫一叫,人在公司上班,英语是工作语言,咱 们这两个字三个字的中文名字按拼音翻成了英文有时候连老中自己都叫不清楚,而且按洋 人的习惯名前姓后,有不少中文名字叫出来也不好听,比如叫朱达飞的,叫任布实的,叫 门大钢的……,还有一个哥们叫肖小雄的,把缩写写出来人家还以为他是拍小电影的呢

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档