视听说课参考用日文原文0411.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
スクリプト 日本のロボット 二百年前の日本を描いた浮世絵です。この時代、日本だけでなく、世界のどこにも電車やバスはもちろんのこと、電気など,近代文明はまったくありませんでした。 そんな時代に木製のロボット,弓引き童子が作られていました。よくご覧ください。 弓を掴みます、かまえます、見事にまとを当てました。これはからくり人形と呼ばれる江戸時代末期に作られた人形です。日本のロボット技術の原点とも言えるものです。  こちらも江戸時代に作られた字を書くからくり人形です。こんな昔から、日本人は自動機械作りに夢を馳せていました。  それから二百年,現在、日本のロボット技術は世界最先端を走り、さまざまなロボットの開発が行われています。  これはある自動車メーカーが作った演奏するロボット、まずは、音色をお聞きください。  別の自動車メーカが開発したより人間に近いロボット、このロボットは直線を時速2、5キロで歩き、コーナーでは、曲がる角度に応じて、スピードを落します。人とのコミュニケーションもできます。女性がロボットに近づくと、手を上げ,握手をします。女性が手を引っ張ると、ロポットの足が前に出て、逆に推すと後ろに下がります。こうしたロボット開発をリードしてきたのが日本の自動車産業です。  戦後、資源の無い日本は、物作りに全力を注ぎました。その代表が自動車です。優秀な車を世界に輸出することで、日本経済の高等成長に大きな貢献をしました。日本の自動車産業の大きな躍進の原動力の一つが生産ラインへのロポットの導入でした。塗装や溶接に力を発揮しました。  日本の自動車産業に産業用ロボットを提供する日本の先端企業FANUCは富士山の麓にあります。このメーカーの産業用ロボットの世界シェアは、現在、四分の一を占めています。(729字)   最近、この工場で開発されたのがより人に近い、智能ロボット。従来のロボットと智能ロボットの性能比較実験です。  台の上に板を置いて高さを変えると、従来のロボットはコップをつぶします。一方、智能ロボットは高さの違いを認識してコップをつぶさずにうまく置くことができます。今度は乱雑に置かれた部品を並べ変える実験です。従来のロボットは部品を掴み取ることができません。一方、智能ロボットは部品をうまく掴み取り、きれいに並べることもできます。秘密はロボットについている目の役割をするカメラです。カメラに撮影された映像がコンピュータに送られることによって状況を自ら判断して動くことができるのです。智能ロボットの開発のポイントは人間と同じようにロボットに判断力を持たせることでした。それにはまずロボットにものの形を見上げさせることでした。これは実際に自動車のエンジンに使われている部品、角度を変えてみると様々な形に見えます。通常のロボットはカメラの角度が変わるたびに違う部品として認識してしまいます。様々な角度からとった画像をあらかじめロボットに認識させ、照合させる仕組みを開発しました。そのために用意されたのが1200枚の画像でした。こうした仕組みを開発したことが智能ロボット実用化への道を開くことになりました。開発されたこの智能ロボットが実際の生産ラインの中で使われています。使う場所も形も違う70を超える部品を扱う工程で活躍しています。  現在、様々な目的に合わせたロボットが開発されています。このメーカーでは将来は自動車や建設機械、医療部門などに智能ロボットを普及させたいと考えています。危険な作業を行って人を助けるのもロボットのもう一つの大切な役目です。  日本のロボット開発はあくまでも人々の暮らしに役に立つものを目指しています。こちらは2006年に公開された階上ロボットです。日本の大学が開発しました。20センチの段差まで降りることができます。階段が多い現代社会の中で高齢者や障害者を助けるやさしいロボットです。高齢化社会に欠かすことのできないものになるでしょう。 これから、ロボットは人間との更なる共生の時代を迎えようとしています。    (901字) (合計1630字) 日本人のくらし   流行を創る若者 日本の流行の発信地、東京。思い思いのファッションで若者たちがまちを行き交えます。この番組では、個人の感性を発揮し、活躍している日本の若者たちを紹介します。ここはファッションの中心地、東京、原宿です。 世界的に有名なデザイナーの森英恵さんや山本寛斎さんはここからキャリアをスタートさせました。日本には彼らのようなデザイナーを目指す若者がたくさんいます。 ここはデザイナーを目指す若者たちを育成する専門学校です。この学校で学ぶ小川洋平さん、19歳。感性を磨いて一流のデザイナーになる夢を抱く若者です。 今、秋のファッションショーの準備をしています。このファッショ

文档评论(0)

wcc543543 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档