- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
A new home for Skype Skype的新家A creative workplace with a strong identity一个有特性的创新工作空间The Stockholm based architects pS Arkitektur have designed the new Swedish office for Skype. It is located in the München brewery in Stockholm - a 19th century red brick industrial complex now transformed into a cluster of offices, conference facilities and venue. pS Arkitektur helped Skype find this central and charming location, which attracts talented employees who wouldnt want to work in a bleak suburb. The Skype office houses about 100 employees, mainly engaging in developing audio- and video technology for the Skype platforms. The master plan and the interior design by pS Arkitektur reflect the Skype spirit - a joyful, user friendly tool connecting people all over the world. So is the space - playful and functional.斯德哥尔摩籍的建筑设计师pS Arkitektur为Skype设计了一个新的瑞士风格的办公室。它坐落于慕尼黑斯德哥尔摩酿酒厂一个19世纪红色砖块工业综合体,如今已被转变为一个集中的办公区域、会议设备和聚集场所。pS Arkitektur 帮助Skype 寻找到了这个能吸引有天赋而不想去阴暗郊区的雇员中心和有魅力的场地。Skype 办公室容纳着100位员工,主要为Skype平台 吸引发展中的音响和视频技术。pS Arkitektur的总平面和室内设计反映了Skype的 快乐,友好用户工具连接了世界各地的人。这就是快乐实用的空间。The triangular and rhomboid shapes of the carpet pattern, as well as the design of workplaces, tables and bar, are based on the concept of a net with connecting nodes. The colourful and round shapes of the furniture are derived from Skypes graphic profile. Also, the Skype logo, being a cloud, has been interpreted into cloud-like light fittings around the office - made up of clusters of large white spherical lamps. The offices focus on development of audio and video is manifested in a large number of custom designed wallpapers, in which pictures of headsets and cables, create patterns and brings an individual look to each room.地毯的三角形和扁圆形图案和工作空间的设计、桌子和吧台都是基于一个连有点状网络的概念。家具的五彩而圆形的图案来源于Skype 的图形外观。而且,Skype 的logo,一片云,已经演变为围绕在办公室云状的灯光设备,他们由巨大白色球形灯具组成。集中在影像开发的办公室显示出巨大的民俗设计壁纸,在壁纸上有着电缆和听筒的画面,创造了新的图形并为每一个房间带来独一无二的外观。But the design of the Skype office is not only about what is visible to the naked eye. Skype values a
文档评论(0)