第十三讲 性转换法(I).pptVIP

  • 21
  • 0
  • 约5.73千字
  • 约 15页
  • 2016-12-23 发布于河南
  • 举报
第十三讲 词性转换法(I) 2012-12-13 1. He was our good supporter. 他很支持我们。 2. The use of atomic weapons is a clear violation of international law. 使用原子武器显然违反了国际法。 3. He looks and talks like a Chinese, though a Japanese. 他虽然是一个日本人,但他的外表和谈吐都像中国人。 4. With slight repairs, the old bicycle can be used. 只要稍加修理,这辆旧自行车就可以用了。 英汉翻译中的词性转换 *一、转译成汉语的动词 二、转译成汉语的名词 三、转译成汉语的形容词 四、转译成汉语的副词 练习 英汉翻译中的词性转换 一、转译成汉语的动词 1. 名词→动词 Eg. 1)I am not a drinker, nor a smoker. 我既不喝酒,也不抽烟。 2)Some of my classmates are good singers. 我班的一些同学歌唱得很好。 3)I’m afraid I can’t teach you swimming. I think Li is a better teacher than me. 我恐怕教不了你游泳,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档