《世说新语》第一人称语用分析.docVIP

  • 13
  • 0
  • 约8.66千字
  • 约 12页
  • 2017-01-02 发布于贵州
  • 举报
《世说新语》第一人称语用分析 蔡欣彧 曹淑君 1.摘要 本文借助统计与对比两种方法,对《世说新语》中的第一人称“朕”、“我”、“吾”、“余”、“予”、“身”进行深入的语用分析,从单复数、指代对象、如何言己三个方面综合考察,探讨各第一人称代词之间的语用差异,兼作与《论语》第一人称代词用法的对比。 关键词:语用学;《世说新语》;第一人称代词 2.绪论 2.1 文献综述 历时的汉语人称代词研究非常成熟,不少著名的汉语研究者都在此领域有所建树,第一人称代词是其中不可或缺的重要部分。吕叔湘(1985)在近代汉语指示词的研究中曾谈及部分第一人称代词的历史发展;周法高(1990)对汉语历史上出现的第一人称代词进行了穷尽性的逐一分析,当中包括《世说新语》中常见的“我”、“吾”、“身”等等。 共时的汉语人称代词研究中,针对《世说新语》的研究成果主要从语法的角度进行分析,当中涉及第一人称代词的内容也颇为丰富。庄正容(1984)最早对《世说新语》中的第一人称代词进行了数量上的统计,并从语音、句子成分、格位等方面进行了初步分析;刘玉屏(2001)从句子成分的角度对《世说新语》的第一人称代词进行两两对比,总结出它们的异同;朱洁(2006)发现第一人称“我”、“吾”在语法上的区别界限开始模糊,“我”的使用在比例上有所扩张。 汉语的人称代词研究中,从语用角度进行分析的研究相对鲜见。李子玲(2

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档