XX国内企业换标热 品牌进化是动力.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
XX国内企业换标热 品牌进化是动力 XX国内企业换标热 品牌进化是动力 XX年,联想换标、厦新换标、华旗换标、奥康换标,还有已经对外透露但还没有撩开面纱的国航换标等事件给XX年冠以了企业换标年的称谓。      绝非巧合      一波未平一波又起的国内企业换标运动,绝对不是跟风,也绝不是偶然的巧合。在看似纷扰的换标事件背后,有着企业诸多理性的思考和足够的理由。      国际化受阻。联想的目标是成为一个高科技的、国际化的百年企业,这样,联想的国际化势在必行。然而,联想原来的英文标识“Legend”在多个国家已经被别人抢注,即使联想愿意花巨资从别人手里买回来,也许别人也不愿意卖。这样,联想只有切换一个全新的标识了。      摆脱地域化倾向。像不少企业一样,原“厦新”标识带有明显的“厦门”地域色彩,在市场竞争中给人一个区域化品牌的印象,改为“夏新”后则没有这样的内涵。同时,公司赋予新的中文名称“华夏之新锐”寓意,展现出夏新公司的朝气、勃勃生机和产业理想。      企业并购的结果和表现。即将露出庐山真面目的国航换标,就是最典型的案例。此次国航换标,是继2002年10月新国航挂牌之后,XX年7月27日新国航在三大航空公司中率先完成了联合西南航、中浙航的重组之后,在国航航空运输主业总资产超过500亿元人民币之后又一次大的行动。当然,也有人说国航换标更多的是一次新的公关传播机会,因为国航原来的标识已经很好了。国航想借重组、换标等重大事件为契机,统一品牌形象,重新定位企业形象,展示新的发展战略。类似的案例也在中国汽车业上演。细心的人会注意到,卖得越来越好的风神蓝鸟被换以NISSAN日产的标识,神龙家族的汽车在“富康时代”挂在富康车头上的是“双箭头环形车标”,而到了“爱丽舍时代”,车身前后却被统一成“雪铁龙的车标”。车标变脸的背后,是企业 并购和主导权的变化。      增加品牌亲和力。原来可口可乐凝重的汉字演变为飘动的变体字,可口可乐的新标识比旧标识更有动感、更现代、更立体化,从而对消费者更有亲和力和吸引力。      “换标是一个动态的过程,换标是品牌进化和市场竞争的必然,没有一劳永逸的标志设计。在这方面,壳牌是一个经典的案例,壳牌已经先后换了6次标了,百事可乐也有了5次标识更新”,HERO品牌管理与形象传播机构首席顾问于长江这样说。      向英文看齐      “就LOGO本身来说,国内企业换标有一个共同的趋势:标识从原来的图形+中文+英文组成结构,转变为统一的英语文字为主”,上海杰信营销咨询公司首席策划翁向东告诉记者。      事实上,取一个以英文字母组成的洋名是企业迈向国际化进行跨国经营所必需的。这是因为企业推行国际化发展,就要全面引进国际通行的CI体系,特别是视觉识别的VI系统。      翁向东认为,国际化VI特别是VI核心要素——企业标志与企业标准字的基本特征为:线条简洁、色彩鲜明、视觉冲击力强,凸现企业的个性特色;拼读简单、音律优美、琅琅上口、容易记忆、传播广泛;企业标志和标准字易于被世界各地尽量多的人们所认知和接受拼读发音,即任何地域、肤色、人种、文化的人们都能认知。      为了使国际化标志具有上述特征,具体的表现策略为:      以英文字母作为标志的构成元素。由于英文字母与阿拉伯数字是世界各地不同民族、文化、肤色的知识人群都能认知的符号,故以英文字母为元素的企业标志与标准字必定放之四海而皆准,世界通行。翁向东介绍说,细心的人会注意到一个现象,日本、韩国、德国、瑞典、台湾等国家和地区的大型跨国公司的标识,都无一例外地使用了英文字母,而没有使用本国文字。比如,日本的索尼、松下、本田、丰田,韩国的LG、三星,德国的西门子、巴斯夫,瑞典的诺基亚、爱立信,台湾的宏基等,都用了非母语的英文字母作为公司名称与品牌名称。      以英文字母为元素组成的标志一般是一个单词。这个单词在英文中原先并不存在,属某一企业专用。翁向东认为,正是由于企业的专用性,故这一单词所包括的内涵和信息量,全是有关这一企业的。公众接触到这一标志,脑海所反映的全部是有关这一企业的信息,绝不会有其余杂七杂八的信息干扰企业的信息传播。相反,如果这一单词是既有的,是原本有意义的,那么公众接触这一单词时,脑海反映的这一单词的信息就比较杂乱,影响企业信息准确清晰地对外传达。这类品牌名差异性大不易保护,还会导致歧义。      “TCL起的名字很好,用英文已经很多年了,究其原因,可能是巧合,也可能是TCL公司领导的高瞻远瞩,我也热切期待长虹、春兰等国内名牌早日取一个很靓的洋名,冲向世界市场,茁壮成长为国际品牌”,翁向东这样说。      为 什么是XX?      

文档评论(0)

hai1956012 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档