我和婆婆的“方言大战”.docVIP

  • 11
  • 0
  • 约 7页
  • 2016-12-22 发布于北京
  • 举报
我和婆婆的“方言大战”   当赵本山撞上了赵丽蓉   第一次不远千里去看望婆婆大人,我没料到与她在语言沟通上会有障碍。   婆家世代生活在内蒙古的东北部,家人都讲东北话。喜剧之王赵本山不也说东北话吗?我能听懂他,一定能听懂婆婆。我甚至乐观地想,如果我说唐山方言,她估计也能听得懂,听说她最喜欢赵丽蓉老师的小品,我和她交流,大概就是赵本山遇上了赵丽蓉,顶级喜剧搭配。   可一见面,我就蒙了,他们语速太快,赤峰口音的东北话也不完全像赵本山。婆婆说十句,我大概能懂一两句,只好多笑少说,通过肢体语言、眼神去懂她的意思。   在饭桌上,婆婆笑眯眯地说:“爱吃你就刀!”我吓了一跳,在普通话里“刀”是利器,在我们的方言里“刀”这个发音,只有一个人被鸡连啄带抓,才说被鸡“叨”了。都说婆媳关系难处,难道初次见面婆婆就要给我下马威?愣了半天,我才弄明白,“刀”是“夹”的意思,“刀菜”是“夹菜”。   关于吃,婆婆的方言还有许多。有一天婆婆蒸了一大锅黄澄澄香喷喷的黏豆包,她先盛了两个给我和老公,让我们自己按喜好撒上晶莹的白糖,又盛了两个递给公公,说:“呛它!”   我不懂,问:“什么是呛?是一种吃法吗,像红烧或白灼?”婆婆哈哈大笑,笑够了坐在板凳上,放慢语速说:“呛就是吃!但吃不能取代呛!”老公心急吃黏豆包又怕烫,边吹边帮忙解释:“‘吃’不形象,不能表达我们十分想吃,吃得香、吃得快、

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档