实用文秘英语.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
实用文秘英语 篇一:实用文秘英语 1 2 4 篇二:实用文秘英语-日常事务处理 实用文秘英语 第二节 日常事务处理 一、处理信函 1.常用词句 Am I right in handing these letters, Mr. Kent? 肯特先生,我处理这些信件的方式对吗? As secretary here, you will assist me in my daily routine, including dealing with correspondence. 作为秘书,你要协助我应付日常事务,包括处理信函。 Mr. Black, Id appreciate it if you would look over these letters before you leaving today. 布莱克先生,请您在今天走之前过目这些信件。 Please send an e-mail to Mrs. Williams and telling her that she will be invited to my office about payment for goods at 10:00 a.m. this Tuesday. 请给威廉姆斯夫人发封电子邮件,说本周二商务10点我邀请她到我办公室商谈货物付款事宜。 2.范例 实例 K: Well, Miss Luo. I have a letter I would like you to prepare. Could you take care of it now? S: Yes, Mr. Kent. Would you like it typed or handwritten? K: Type it please. Its a business letter. S: I see. Shall I type it on our company stationery in the usual business letter format? K: Yes, it would be best. But don?t forget to polish it a bit and make the ideas more concise and clearer before typing. S: Yes, I?ll see to it. K: All right. Any other questions? S: Shall I sign this letter in your name? K: Well, leave it to me. I?ll sign my name. 译文: K: 罗小姐,我有封信要你处理一下。你能办一下吗? S: 好的,肯特先生。您要我把信封打出来还是手抄? K: 打出来。这是封商务信件。 S: 我明白了。要我用一般商务信函格式把信打在公司信纸上吗? K: 是的,那样最好了。不过别忘了稍微润色一下,把内容改得更简洁明了一点再打。 S: 好的。我来办吧。 K: 好吧,还有其他问题吗? S: 要我签上您的姓名吗? K: 哦,让我来办。我自己签名。 二、制定活动日程 1.常用词句 Good morning, Mr. Kent, I’d like to discuss with you your rough agenda for your fourday’s stay in Shanghai. 上午好,肯特先生,我想与您讨论一下您在上海逗留4天期间的大致日程安排。 Miss Zhang, Im quite satisfied with the meeting sche - dule you’ve made for me. 张小姐,我对你给我制定的会议活动安排非常满意。 Besides business talks, do you have any activities? Say, do you need us to arrange some sight – seeing? 除了商务会谈外,你还有哪些活动安排?比如说,你是否需要我们为你安排一些旅游观光活动? 2.范例 实例 K: Well, Miss Chen, have you made the plan for our tour in London? S: Yes, Mr. Kent. Shall I explain the details of the route plan now? K: No, not now. But would you tell me how you arrange our schedule for J

文档评论(0)

raojun0010 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档