英语翻译理论2.pptVIP

  • 178
  • 0
  • 约6.33万字
  • 约 96页
  • 2016-12-27 发布于江苏
  • 举报
4. be lovely enough to outshine the moon and put the flowers to shame/ The beauty would put the flowers to shame. 沉鱼落雁之容,闭月羞花之貌 5. With points you can make a line; with lines, planes; with planes, solids. 用点画成线,用线画成平面,用平面画成一体。 6. Ah, I long for the Dongting Lake, I long for the Yangtze River, I long for the Eastern Sea, that mighty and boundless expanse of waves, that mighty and boundless expanse of strength! That is liberty, dancing, music, poetry! 啊!我思念那洞庭湖,我思念那长江,我思念那东海,那浩浩荡荡的无边无际的波澜呀!那浩浩荡荡的无边无际的伟大的力呀!那是自由,是跳舞,是音乐,是诗。 Conclusion Given above are the ten pairs of major featur

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档