- 70
- 0
- 约5.62千字
- 约 43页
- 2016-12-28 发布于贵州
- 举报
初中英语点读
篇一:初中英语教学中翻译真应该少一点
龙源期刊网 .cn
初中英语教学中翻译真应该少一点
作者:赵福荣
来源:《陕西教育·教学》2015年第03期
英语教学中常会面对是否需要翻译的选择,从理论上说,我们会选择不翻译或少翻译,但在实践中我们很容易倾向于要翻译并多翻译。
一、课堂教学回顾
在一堂九年级的英语课上,我的学生们遇到了这样一道选择题:
---The electric fan can ___ blow away the terrible smell in the room, can it?
---It#39;s hard to say, but you may have a try.
A.easily B.hardly C.quickly D.finally
在学生做的过程中,一个女同学想向我问这个题,但她没有问这个题的做法,而是直接请我给她翻译一下这个题,当我告诉她不必翻译时,她很茫然,同时脸上也写满了怀疑,我想她一定在怀疑这个题不翻译能做吗,也一定在怀疑我是否说错了。当我帮她通过看清这个题中的反意疑问句的结构而把题做出来时,她终于会做这道题了,但对于不通过翻译而做题的方法似乎仍感到不踏实。这时我心里想着这样的题学生应该不翻译呀,可是类似的情况还在继续:过了一会儿,又有一个同学也要我为她翻译这个题,接下来,她和前面那个女孩一样茫然,一
原创力文档

文档评论(0)