《大学英语功能翻译理论2.pptVIP

  • 13
  • 0
  • 约9.35千字
  • 约 34页
  • 2016-12-30 发布于北京
  • 举报
special terms 1) functional translation theory(功能翻译理论) 2) source text (原语文本,源语文本) 3) target text (译语文本,目的语文本) 4) skopos rule(目的法则) 5) coherence rule(连贯法则) 6) fidelity rule(忠诚原则) 7) loyal principle(忠实性原则) 8) skopos theory (目的论) 9)initiator(发起者) 10)commissioner (委托人) 11) translator (译者) 12) source-text producer(原文生产者) 13) target-text receiver(译文接受者) 14) target-text user(译文使用者) 1)主要代表人物:功能派翻译理论产于20世纪70年代产 生于德国。主要代表人物有: ◆凯瑟林娜?赖斯(Kantharina Reiss) ◆汉斯?费米尔(HansVermeer) ◆贾斯塔?赫兹?曼塔利(Justa Holz Mantari) ◆克里斯蒂安?诺德(Chris

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档