2008高考英语复习 第十二章 冠词(Articles).docVIP

2008高考英语复习 第十二章 冠词(Articles).doc

  1. 1、本文档共11页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
2008高考英语复习 第十二章 冠词(Articles) 假设我们要翻译以下的中文句子: 他是聪明的孩子 也许我们会将以上的句子翻译成以下的句子: *????? He is clever baby. 这种翻译是错的,boy的前面,必须有一个冠词,英文冠词只有两个:a和the,在这个例子,我们应该加a,因此正确的翻译是: He is a clever boy. 我们现在再看以下的中文句子: 他是昨天来看我的孩子。 以下的翻译是错的: *????? He is boy who came to see me yesterday. 为什么错呢?仍然是在于boy前面没有冠词,这次我们必须加the,正确的翻译是: He is the boy who came to see me yesterday. 一般来说,英文句子的单数名词前面都会有冠词,没有冠词是例外,以下的句子都是错的: *????? He saw cat. *????? Swimming is good exercise. *????? Java is computer language. *????? King of England died last night. *????? He is professor who taught me English. 正确的句子是: He saw a cat. Swimming is a good exercise. Java is a computer language. The King of England died last night. He is the professor who taught me English. 我们知道大多数的名词前面要加冠词,但究竟要加a,还是the呢?我们在下一节讨论。 12§1 a和the之不同用法 a和the最大的不同,在于a后面的名词不是指定的,而the后面的名词是有所指的。我们不妨看以下的两个句子,他们都是正确的,但意义却不同。 John is a boy. John is the boy. 〝John is a boy.〞的意思是〝约翰是一个男孩〞,而〝John is the boy.〞的意思就完不同了,我们一定曾经提到过某一个男孩子,而约翰就是那个男孩子。可能的情形是:There is a boy who is very good in mathematics. John is the boy. 我们就以〝国王〞为例,如果我们泛指一般的国王,我们可以用复数,也可以用单数,但必须用a,以下是一些例子: Kings are also human beings. Even a king will die sooner or later. Have you ever met a king ? I do not like to be a king. He is an ordinary person, not a king. 如果我们的国王是指某一个特定的国王,就必须用the,举一个例子;如果我们说〝国王万岁〞,我们当然是指我们的国王,因此〝国王万岁〞的翻译就是 Long live the King. 以下的例子都是正确 Here comes the King. The King is a popular person in our country. Even the King of England can not come in. 读者应该了解,同类型的句子,可以用a,也可以用the,但意义是完全不同的,请看以下的句子: He is not a boy who would cheat others. 意思是: 他不是那种会欺骗别人的男孩子。 再看以下的句子: He is not the boy who cheated in an examination yesterday. 他不是昨天在考试中舞弊的男孩。 再看以下的句子: He is a King. 意思是〝他是一个国王〞。 如果说 He is the King. 意思就完全不同了,这句话的意思是〝他是我们国家的国王〞。 请注意,世界上国王有好多个,如果我们仅仅说他是一个国王,当然没有指定哪一个国家的国王,就用a king,如果我们用the King意思当然指我们共识中的国王。这时的King中的K必须大写,以示尊敬。 我们再举一个例子: Please open a window. 是指请开一扇窗子,随便哪一扇都可以。 Please open the window. 就不同了,说这句话的人和听这句话的人一定有一个共识,〝the

文档评论(0)

dlmus + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档