- 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
- 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
- 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
文化翻译(讲义)-左飚文化翻译(讲义)-左飚
文化翻译:理论与实践(讲义)
左 飚
翻译是跨文化交际活动,译者是文化中介人。
Translation is intercultural communication and the translator is a cultural mediator.
1、翻译是中介人 The Translator as a Mediator
- The translator is a bilingual mediating agent between monolingual communication participants in two different language communities.
George Steiner (1975)
译者是两个不同语言群体的单语交际者之间的双语中介人。
The translator is first and foremost a mediator between two parties for whom mutual communication might otherwise be problematic. Hatim and Mason (1990)
译者首先是两方的中介人,没有他,两方的交际会有困难。
2、翻译是文化中介人 The Translator as a Cultural Mediator
- The translator is a cross-cultural specialist.
(跨文化专家) Mary Snell-Hornby (1992)
The translation operator is a cultural operator. Heuson and Martim (1991)
(文化运作者)
The translator is a cultural mediator. David Katan (2004)
(文化中介人)
In order to play the role of mediator, the translator has to be flexible in switching his cultural orientation. …Hence, a cultural mediator will have developed a high degree of intercultural sensitivity. Taft (1981)
译者如果想发挥(文化)中介人的作用,就必须灵活地转换自己的文化取向。……所以,文化中介人要培养高度的跨文化敏感性。
二、何谓文化翻译?What Is Cultural Translation?
- Cultural translation is a translation in which the content of the message is changed to conform to the receptor culture in some way. Nida Taber 1969
文化翻译是对原文的信息内容加以某种改变使之符合译入语文化的翻译。
- Cultural translation refers to any translation which is sensitive to cultural as well as to linguistic factors. Such sensitivity might take the form either of presenting TL recipients with a transparent text which informs them about elements of the source culture, or of finding target items which may in some way be considered to be culturally “equivalent” to the ST items they are translating.
Shuttleworth Cowie 2004
文化翻译是指任何不仅对语言成分而且对文化成分进行敏锐处理的翻译。这种敏锐处理表现为以明白易懂的译文向译入语读者介绍源语文化,或者在译入语中找到在某种程度上文化“对等”的成分。
Cultural translation refers to any translatio
文档评论(0)