大学英语综合训练阅读第二单元.doc

  1. 1、本文档共6页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
大学英语综合训练阅读第二单元

Passage 2 Criticism has been increasing for years about the Jack of civility on the part of some parents who take an intense interest in their youngsters sporting activities. Evidence is seen in a recent headline in the Christian Science Monitor: Stiffer Penalties for Head-Butting the Referee . The article goes on to detail how adults of the baby-boomer generation seem prone to express their distress at official rulings in youth sports through physical attacks on officials. 批评多年来一直在增加了杰克的文明一部分人父母采取强烈的兴趣在他们的青少年体育活动。证据是出现在最近的一个标题在《基督教科学箴言报》:“施以严厉的惩罚顶撞裁判”。本文还详细婴儿潮一代的成年人似乎倾向于表达他们的遇险在官方裁决在青年运动通过物理攻击的官员。 Its apparently not unknown for a referee to face a drawn gun or to be run off the road following a game. As to why there is increasing violence on the part of parents, it is suggested that the trend reflects a total increase in sports violence among players, coaches and fans. Rage is a fairly routine thing on the roads, in offices, in schools and seemingly anywhere you turn today, why not? 它显然不是未知的裁判面临一个吸引枪或运行离开道路在一场比赛。为什么有越来越多的暴力的父母的一部分,建议的趋势反映了一种总增加体育之间暴力行为的球员、教练和球迷。愤怒是一个相当例行的事情在道路上,在办公室、在学校和看似任何你把今天,为什么不呢? At the same time, though, society is increasingly zero-tolerant of misbehavior of any sort, be it real, perceived or even threatened. Kids barely out of kindergarten become media sensations as they face serious charges for threats or other conduct that might have been dismissed with a scolding in an earlier era. So it shouldnt come as any great surprise that punishments now await those who attack sports officials. Fourteen states now have specific laws protecting sports officials, and another 14 states are preparing similar rules to enforce spectator conduct. 但与此同时,社会越来越“零容忍”的任何形式的不当行为,不管是真实的,感知或甚至威胁。孩子们从幼儿园成为媒体几乎感觉他们面对着严重的指控为威胁或其他行为可能已经驳回了用责骂在更早的时代。所以它不应该来为任何伟大的惊喜,惩罚那些攻击现在正体育官员。14个州现在有具体的法律保护体育官员,和另一个14个州准备类似的规则来强制执行观众的行为。 Some youth leagues now require parents to sign good-behavior agreements if they are to attend events. But organizations representing offic

您可能关注的文档

文档评论(0)

wuyuetian + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档